Zoek de fouten (Nederlands)

Klopt :slight_smile:

Der andere Fehler ist unscheinbarer …

1 „Gefällt mir“

Omdat de buschauffeur de grootte van het gat in de weg onderschatte moest hij zo krachtig remmen dat de passagiers, die stonden, tegen elkaar botsten of zelfs vielen!

Das Komma nach passagiers ist falsch.

2 „Gefällt mir“

Mal sehen was die @alex sagt.

1 „Gefällt mir“

Wieso ich, Jan? Es ist dein Satz :wink:

1 „Gefällt mir“

Das Komma nach passagiers ist gut Andrea.
Bijvoegelijke bijzin @alex ?

Du hattest doch vorher auch reagiert? :wink:
Und ich habe damit gar kein Problem.

Misschien een komma na onderschatte??

1 „Gefällt mir“

Das Komma nach passagiers ist fehl am Platz, Jan. @Andrea1 hat recht mit ihrer Vermutung. Ich erkläre nachher, warum.

@Rike Nach onderschatte würde ich kein Komma schreiben. Es wäre aber auch nicht falsch.

2 „Gefällt mir“

afremmen ipv. remmen ?

2 „Gefällt mir“

Nee @GoodbyeRoutine remmen is goed!

Omdat de buschauffeur de grootte van het gat in de weg onderschatte, moest hij zo krachtig remmen dat de passagiers die stonden, tegen elkaar botsten of zelfs vielen.

Zo ver zijn we dus nu als we de opmerkingen van @rike , @alex , @Andrea1 en @GoodbyeRoutine meenemen.

Nu die laatste fout nog… (Alex, hilfe bitte…)!

Hier der Grund, warum nach passagiers kein Komma stehen sollte:

Das Komma sorgt hier für einen Bedeutungsunterschied.

Mit Komma sind alle Fahrgäste im Bus hingefallen.
Ohne Komma nur die Fahrgäste, die standen. Den anderen, die zum Beispiel einen Sitzplatz hatten, passierte nichts.

Wie das genau funktioniert, habe ich in diesem buurtaal-Artikel beschrieben:

Das Komma hinter stonden würde ich auch wegnehmen. Ansonsten ist der Satz aus meiner Sicht richtig.

2 „Gefällt mir“

Ik dacht afremmen ipv. krachtig remmen. Anders moet het dan tenminste hard remmen zijn, toch?

1 „Gefällt mir“

Ja, hoor. Dat weet ik dat de komma na passagiers fout is. Je hebt de tip en de uitlegging gegeven, lieve Alex. :slight_smile:

Du sagtest: der nächste Fehler ist unscheinbar. Also konnte nur ein Komma falsch sein. Da ich dir weiter oben mal eine Kommafrage gestellt habe, wusste ich, dass du mal etwas gepostet hast mit den Kommaregeln. Also habe ich mir den Artikel nochmal durchgelesen und so herausgefunden, dass das Komma nach passagiers falsch ist.

Du hast es also gut und verständlich in deinem buurtaal-Artikel erklärt, Alex. :wink:

Nog een fijne weekend.

Groetjes,
Andrea

2 „Gefällt mir“

Fijn dat je de uitleg duidelijk vond, Andrea :rose:

2 „Gefällt mir“

@GoodbyeRoutine Jessi :slight_smile:

Nee Jessi afremmen is rustig remmen, bijvoorbeeld als je voor een stoplicht moet afremmen, dus geen panieksituatie.
krachtig remmen of hard remmen (je kunt beide uitdrukkingen gebruiken) doe je als je er plotseling achter komt dat je moet zorgen dat je zo snel mogelijk stil komt te staan. Je zou kunnen zeggen een panieksituatie.

Ik hoop dat het duidelijk is. Zo niet: laat me het weten en ik help je graag. :slight_smile:

1 „Gefällt mir“

Wat is dat moeilijk!!
hm… laatste poging van mij: ?

3 „Gefällt mir“

Wat mij betreft, Okay!

Ik denk dat ik het niet beter zou kunnen schrijven, tenzij… @alex ?

1 „Gefällt mir“

@GoodbyeRoutine: (met accent) geeft het remmen extra nadruk. Dat mag, maar hoeft niet. :slight_smile:

Wil iemand een nieuwe zin posten?

1 „Gefällt mir“

Deswegen hatte ich das vorher auch nie gepostet… :slight_smile:

War das der “letzte Fehler”, den du meintest, Jan? @Jan

2 „Gefällt mir“