Welke fout zit er in het spreekwoord?

Verena

Waar een wil is is een weg = Wo ein Wille ist ist auch ein Weg

Freyja

Waar een wil is, is en weg.

Franzing

Waar een wil is is een weg.

Chris 1

Waar een wil is, is een weg

Nieuw:

  • Dank je de haas, mijn naam is koekoek
1 „Gefällt mir“
Verena

De twee zegswijzen zijn:
Dank je de koekoek
en
mijn naam is haas

1 „Gefällt mir“
Freyja

a) Mijn naam is haas
b) Dank je de koekoek

1 „Gefällt mir“

Nieuw:

  • (Wees maar niet ongerust): hij zal niet in zeven kastelen tegelijk lopen.
1 „Gefällt mir“
Verena

Dat zijn niet de kastelen maar de sloten waarin hij niet tegelijk zal lopen.

1 „Gefällt mir“
chris 1

…, hij zal niet in zeven sloten tegelijk lopen

1 „Gefällt mir“
Freyja

Het is niet mogelijk in zeven sloten tegelijk te lopen.

1 „Gefällt mir“

Nieuw:
- Er gaat mij een lampje op

1 „Gefällt mir“
Chris 1

zoals in hez Duits: Er gaat me een licht(je) op

1 „Gefällt mir“
Freyja

Er gaat mij een licht op.

1 „Gefällt mir“

Nieuw:
- Waar gehakt wordt, vallen bomen.

3 „Gefällt mir“
Verena

Gelukkig vallen daar waar gehakt woord alleen maar spaanders, niet gehele bomen.

1 „Gefällt mir“
Chris 1

Waar gehakt wordt, vallen spaanders.

1 „Gefällt mir“
Freyja

Waar gehakt wordt vallen spaanders

1 „Gefällt mir“
Franzing

Waar gehakt wordt, vallen spaanders.

1 „Gefällt mir“

Weer een verhaspeling van twee uitdrukkingen:
- Als een slak op een gesmeerde teerton

1 „Gefällt mir“