Wahre Freunde (gleich lautende Ausdrücke DE/NL)

:netherlands: iets uit de mouw schudden :de: etwas aus dem Ärmel schütteln
:netherlands: dat loopt niet weg :de: das läuft nicht weg
:netherlands: iemand de woorden in de mond leggen :de: jemandem die Worte in den Mund legen
:netherlands: daar kraait geen haan naar :de: da kräht kein Hahn nach
:netherlands: van een mug een olifant maken :de: aus einer Mücke einen Elefanten machen
:netherlands: het gaat het ene oor in en het andere oor uit :de: es geht zum einen Ohr rein und zum anderen Ohr raus
:netherlands: leven als God in Frankrijk :de: leben wie Gott in Frankreich
:netherlands: een olifantenhuid hebben :de: eine Elefantenhaut haben
:netherlands: wie a zegt moet ook b zeggen :de: Wer a sagt, muss auch b sagen
:netherlands: appels met peren vergelijken :de: Äpfel mit Birnen vergleichen
:netherlands: Onkruid vergaat niet.:de: Unkraut vergeht nicht.
:netherlands: op grote voet leven :de: auf großem Fuß leben

9 „Gefällt mir“