Hij stapt’ in het park
op de spits van zijn hark…
De broer van die tuinder in Delfzijl
Bespeurde naderend onheil
Hij stapt’ in het park
op de spits van zijn hark
En vloekte: Ellendige dichtstijl!
En die zus van die tuinder in Goes?
Zusammen sind wir stark!
En die zus van die tuinder in Goes?
Die dronk zich een ernstige roes!
Dat ging met gemak,
met bier en cognac
Dat was wel de tuinder-broers-blues…
Je bent echt grappig, @Gerd .
Hier habe ich den Limerick nochmal zusammengefasst:
En die zus van die tuinder in Goes?
Die dronk zich een ernstige roes!
Dat ging met gemak,
met bier en cognac
Dat was wel de tuinder-broers-blues…
Er was eens een kapper in Xanten
hij sneed haar in veel varianten.
Doordat Xanten ligt aan de Neder-Rijn,
Ich bin nicht sicher, @Gerd.
Das niederländische Schneiden finde ich auch moeilijk .
Die Haare lässt man knippen und in den Finger tut man sich snijden.
mit der Gartenschere, da knipt man nicht, da snijd-et man nicht, nein da muss man snoeien.
Das ist schon beinahe “Haarspalterei”
Dann passt es ja mit dem kapper.
Er was eens een kapper in Xanten
hij sneed haar in veel varianten.
Hij knipte schots en scheef,
ähm @Andrea1, ich hatte schon einen Folgesatz geschrieben
Euh ja @Andrea1 dat klopt. Er zijn te veel klinkers in die zin maar we zullen het laten gelden.
Allé…
hij knipte haar in veel varianten.
hadden ze daar geen mode-bewustzijn.
Nu zoekt hij in Rome nieuwe klanten…
of
Maar aan de Neder-Rijn
hapert het mode bewusszijn
Nu zoekt hij in Rome nieuwe klanten…
Liebe Leute vom Niederrhein, natürlich seid auch ihr alle modebewusst…
Mädels, (an jongens muss ich mich noch sehr gewöhnen) Ihr seid Klasse.
Heé jongens, ik vind jullie hartstikke creatief, maar hier zijn toch twee drie correcties (die gevolgen hebben voor de opbouw van het gedicht):
- snijden moet toch echt knippen zijn (zoals @Andrea1 al schreef)
- Doordat Xanten aan de Neder-Rijn ligt
- Nu zoekt hij in Rome nieuwe klanten…