Het uitdrukkingsspel :)

Voor de liefhebbers even een nieuwe uitdrukking:

Als je op vakantie gaat met anderen, moet je toch dingen opgeven. De een wil dit, de ander dat, ik denk dat iederen wat (4 woorden) moet doen.

Pogingen alsjeblieft verborgen schrijven. Succes. :slight_smile:

3 „Gefällt mir“
Verena

… wat water bij de wijn moet doen

2 „Gefällt mir“
Voor Verena:

Helemaal goed. :grinning:

Freyja

Ik was echt op zoek: zurückstecken, Kompromisse machen…maar steeds geen vier worden. Jeetje …Daarna heb ik nog concessie = ‚Zugeständnis’ gevonden. En in deze samenhang een alternatief voor concessie: ‘water bij de wijn’:
Ik denk dat iederen ‘wat water bij de wijn’ moet doen’. 4 worden
Wat een werk …

1 „Gefällt mir“
Voor Freyja:

Voor de liefhebbers :wink: een nieuwe uitdrukking:

Marieke: „Ik ben niet tevreden over de begeleiding bij dat project. Ik heb er echt hard voor gewerkt, en mijn mentor heeft het verslag alleen vluchtig doorgenomen. Hij heeft zich er met een (1 woord) van afgemaakt.“

Pogingen alsjeblieft verborgen schrijven. Succes ermee. :smiley:

2 „Gefällt mir“
Freyja

Hij heeft zich er met een wenk van afgemaakt.
Ik wist niet of er maar één woord nodig was of dat het een uitdrukking van meerdere woorden was

1 „Gefällt mir“
Verena

Hij heeft zich er met een Jantje-van-Leiden van afgemaakt.??? (Ik weet nu echt niet of dat als één of drie woorden rekent?)

1 „Gefällt mir“
Reactie op Freyja

Helaas niet, nog even verder zoeken.

Reactie op Verena:

Ja, dat was uitdrukking waaraan ik dacht.
Ik zou het als één woord tellen vanwege de streepjes. :slight_smile:

PS: Heeft iemand een nieuwe uitdrukking? Misschien @ralf, @alex, @anja, …?

2 „Gefällt mir“

Als deze uitdrukking nu de gezuchte was zijn dat voor me maar 3 woorden. Daarom heb ik er niet aan gedacht en was op het verkeerde spoor. :weary:

1 „Gefällt mir“

Ik ken deze uitdrukking natuurlijk, maar die wordt niet zo veel gebruikt in de omgangstaal.
Eerder zegt men heden ten dage, zoals het hier boven staat bij onze taal. Afraffelen of met de pet er naar gooien.
Tegen mijn leerlingen hier in Bayern zei ik meestal, „Du hast ganz schön geschludert“ of „Hast du wieder keine Zeit gehabt“ of „Hast du wieder mehr an deine Freundin gedacht“?

5 „Gefällt mir“

Bedankt Hans. :blush:
Maar ik vind het goed van deze uitdrukking ‚gehoord‘ te hebben. Bedankt Andrea. :blush: Met de uitleg van „Onze taal“ kan ik het goed in mijn hoofd houden.

Ik ken beide uitdrukkingen: ergens met de pet naar gooien en zich ergens met een jantje-van-leiden van afmaken of er de kantjes van aflopen.

1 „Gefällt mir“

Ik gebruik zich er met een jantje-van-leiden van af maken ook (maar goed, ik behoor inmiddels ook tot een oudere generatie :wink:

Toch is deze uitdrukking volgens mij nog wel degelijk gebruikelijk.

2 „Gefällt mir“

Ik heb’m nog nooit gehoord….

1 „Gefällt mir“

Dan heb je dus weer wat geleerd … :wink:

2 „Gefällt mir“

Heb net even voor de grap iemand in Nederland gebeld en die is niet op zijn achterhoofd gevallen. Als ik echt moeilijkheden met een vertaling heb, bel ik hem meestal zo om de 2 à 3 maanden een keertje of zomaar voor een babbeltje. Hij moest gelijk lachen en zei, „Wie zegt dat nou nog, de meesten zijn veel groffer in de mond en zeggen, wat heb jij er weer een zooitje van gemaakt“. Desondanks kan men dat wel gebruiken en een Nederlander op zijn taalkennis toetsen. :rofl:

7 „Gefällt mir“

Hierbij een nieuw verhaal (wel uit mijn duim gezogen hoor). Veel plezier met het vinden van de 8 uitdrukkingen en met de uitleg van uitdrukking nummer 9.

Mijn zusje had rauwe eieren in de pantoffels van mijn vader gestopt. Ik zou niet graag … … … (1) gestaan hebben. Maar toen mijn vader thuiskwam, deed ze alsof ze van de … … … (2) wist en schoof mij de schuld … … … (3). Hierdoor durfde ik er eerst niets van te zeggen, maar uiteindelijk had ik toch de … … (4) aangetrokken en ben op haar af gestapt. Toen kwam de … … … … (5). Het bleek dat ze bang was om van papa de … … … (6) te krijgen als uit zou komen dat zij het gedaan had. Daardoor deed ze het … … … (7) van angst. Maar al is de leugen nog zo snel, de … … … … (8). Uiteindelijk heeft ze haar verdiende loon gekregen. Tja, boontje komt om zijn loontje (9).

3 „Gefällt mir“

Heel erg bedankt, Anja. :hugs:

Poging Andrea
  1. in haar schoenen
  2. prins geen kwaad
  3. in de schoenen
  4. stoute schoenen
  5. aap uit de mouw
  6. wind van voren
  7. in de broek
  8. de waarheid achterhaalt haar wel
  9. Ze had haar verdiende straf gekregen.

Als kind las ik het sprookje.
Strohhalm, Kohle und Bohne - Brüder Grimm
Strohalm, kooltje vuur en boontje - Grimm

3 „Gefällt mir“