Fotothread: Tiere und Natur

Een mooie foto met een interessante tekst.

Taaltip: klik op het pijltje

in het bos (het bos = der Wald)
De oder het? Lidwoorden oefenen
Verwarrende lidwoorden / Unterschiedliche Artikel

1 „Gefällt mir“

Ik vroeg me al af of ik geen fouten in mijn tekst had. :slightly_smiling_face:

Omdat de ij 1 letter is wordt de hoofdletter als IJ geschreven.

Het haar groeit

Of mooier… De haren groeien.

Wassen (het wast) = waschen (es wäscht)

2 „Gefällt mir“

Wassen is een ouderwets woord voor groeien of groter worden. Voorbeeld: de wassende maan (het verlichte deel van de maan wordt groter).

Für Wolle:

Diese Kategorie ist eigentlich nur für Fotos „Tiere und Natur“, ansonsten wird es zu unübersichtlich. Du kannst dir aber eine Oefenhoekje einrichten und kurze Texte schreiben, die dann verbessert werden.

PS: Ik vroeg me al af of er fouten in mijn tekst zaten.

Sneeuw wordt steeds minder en minder elke winter. Regen ook.

2 „Gefällt mir“

Ze willen zeggen dat Dracula hier ooit woonde.

4 „Gefällt mir“

[Foto von Ralf wegen Copyright entfernt - ist möglicherweise kein eigenes Foto]

auch aus Schweden, echt eigenes Foto

7 „Gefällt mir“

Deze plaats hoef je niet te raden. Dit is de rubriek „Fotothread: Tiere und Natur“.
Deze foto is bij het station van de Inlandsbanan in Jokkmokk opgenomen.

Ja, dat heb ik eerst later opgemerkt :laughing:

Groetjes uit Zwitserland
Hier is helemaal geen sneeuw maar voor een mooie foto is het genoeg :wink:

7 „Gefällt mir“

Mooie foto, Heliane. Ik verwachtte ook jouw zwart hondje daar in te zien. :slight_smile:

2 „Gefällt mir“

Heeft iemand het Noorderlicht deze dagen gezien en foto’s genomen?
Ze zeggen op nieuws dat het fenomeen goed zichtbaar vanuit de Nederlandse kust dit jaar is.

1 „Gefällt mir“

Ook vanuit NRW zou er de kans zijn geweest om de poollichten te zien. Helaas is het me niet gelukt. Ik had te ver, naar het Hoge Veen moeten rijden. Daar was de kans groter dan rond Aken.

2 „Gefällt mir“

je moet een vrij zicht op de horizon in het noorden hebben. In NRW ist dat het Hohe Venn of de Kahler Asten en een beetje verder weg de Brocken. Nog verder noordelijk landt je dan op niveau van de Oost- of Noordzee. Als je daar dus een vrij zicht op de noordelijke horizon hebt is de kans noch veel groter want het Noorderlicht stijgt hoger hoe noordelijker jouw standpunt is.
Ik heb vanuit Lapland vaak prachtige Noordlichten gezien.
Ook heb ik Noordlichten vanaf een Postschip (Hurtigruten oder Havila) gezien in de Raftsund (Lofoten).

4 „Gefällt mir“

Hallo Dirk. De Noordlichten die vanaf Botnische Golf had ik gezien waren altijd als groene verschijningen, groene gordijnen of wolken. Degene die we in de huidege foto’s uit Nederland en Duitsland zien, zijn ze veel kleuriger dan gewoon. Wat is jouw ervaring ermee? Heb je ook kleurige Noordlichten daar in het noorden gezien?

PS
Mag men ‚‚desto‘‘ gewoon in een Nederlandse dialoog als ‚‚verderop‘‘ gebruiken? Ik besef dat het een Duits woord is.

1 „Gefällt mir“

Ik heb in al die Jaren geen of nauwelijks kleuren gezien. Dus maar een beetje rood of groen. Let wel: met mijn eigen ogen. De foto die je op de TV gezien hebt zijn met digitale fototoestellen gemaakt. Die hebben een ander kleurenspektrum dan het menselijk oog. Een rood verkeerslicht straalt op een digitale foto altijd veel sterker als in realiteit. De noordlicht fotos zijn tevens meerdere seconden belicht, dan worden de kleuren nog eens versterkt. Astronomische fotos zijn veel langer belicht soms wel een uur of meer. Zo ontstaan fotos van kleurige melkwegstelsels enz.

Desto is natturlijk een Duits woord. Ik heb het verbeterd.

3 „Gefällt mir“

Bedankt voor de mooie toelichting Dirk.
Inderdaad, de nieuwe digitale Kamera’s en de toegevoegde software kunnen veel ‚‚verbeteringen‘‘ doen.

1 „Gefällt mir“

uitlegging: uitleg, verklaring, opheldering
Zie ook: Van Dales gratis online woordenboek. kijk maar eens vaker in dit woordenboek. Dat doe ik ook.

2 „Gefällt mir“