Hier is de nieuwe:
gekocht (NL) # gekocht (D)
(@Andrea1 mag niet meemakendoen , ze weet het al van mijn boodschappen )
Hier is de nieuwe:
gekocht (NL) # gekocht (D)
(@Andrea1 mag niet meemakendoen , ze weet het al van mijn boodschappen )
Gekocht (NL)= etwas gekauft haben, je hebt er voor betaald
Gekocht (D) = gekookt, dauernd einige Zeit in kochendem Wasser halten.
meemaken bedeutet: erleben
(@Andrea1 mag niet meedoen , ze weet het al van mijn boodschappen )
Och, Rike. Wanneer je mensen uitnodigt voor het eten en ze loven je toetje (vla natuurlijk): Wow, Rike, selbst gekocht?" Dan heb je niet gelogen als je „ja“ antwoordt. Leuk, hè!?
Kleine Ergänzung: Auch im Niederländischen ist verspreken ein reflexives Verb: Es heißt also: zich verspreken → ik heb me versproken
lob (NL) # lob (D)
verzinnen (NL) # verzinnen (D)
Mmh, ‘verzinnen’ - een Duits woord??
Versinnen dann wohl - ausdenken, hier in meiner Region…
Mit Zinn überziehen. (stammt auch nicht aus diesem Jahrhundert )
Grappig, dat had ik zelf niet kunnen verzinnen.
Vezinnen… Nee, Peter, da habe ich echt nicht dran gedacht. Verchromen kenne ich allerdings…
Ok, Peter, misschien kun je beter Duits dan ik? ‘Verzinnen’, ik was er nooit op gekomen
Maar nu:
ausdenken, erfinden - verzinnen (N) # verzinnen (D) - vertinnen
@VerenaE wil jij een nieuwe valse vriend bedenken?
eisen (N) - Eisen (D)
fordern, abverlangen - eisen (N) # Eisen (D) - ijzer
@Peter1 Jij bent aan de beurt
lassen (nl) # lassen (d)
schweißen - lassen (NL) (heb ik net gisteren in een boek gelezen ) # lassen (D) - laten