Youp van 't Hek

De columns van Youp van 't Hek zijn steeds leuk om te lezen maar soms een beetje moeilijk om te begrijpen. Wie kan me met zijn laatste column helpen? Hijf schrijft: „Zoals een zacht dementerende bondscoach die dinsdag nog dacht dat we met 7-0 van Zweden zouden winnen. Maar dat gaat nergens over.“ (Vraagteken - Youp van 't Hek) Wat bedoelt Youp met „dat gaat nergens over“?

1 „Gefällt mir“

Een gesprek of een artikel gaat bijvoorbeeld over sport.
Van dat artikel kun je dan zeggen: “Dat artikel gaat ergens over”, namelijk over sport.
Het tegenovergestelde van ergens is nergens
Dus als er in een gesprek of artikel niet over een bepaald onderwerp gesproken wordt (je zou dus kunnen zeggen: “Het gaat over koetjes en kalfjes” of er wordt over van alles en nog wat gesproken), dan kun je zeggen:
Dit gesprek of artikel gaat nergens over. :wink:

C.c. @Saylana

1 „Gefällt mir“

O, en ik dacht dat voetbal steeds heel erg belangrijk is. :open_mouth:

1 „Gefällt mir“

Even uitleggen over de zin:

“Zoals een zacht dementerende bondscoach die dinsdag nog dacht dat we met 7-0 van Zweden zouden winnen.”

Als Nederland nog een kans had willen maken om met het EK (EM in Deutsch?) mee te kunnen doen, hadden ze met 7-0 van Zweden moeten winnen. Elke weldenkende Nederlander wist, of zou kunnen weten, dat dat onmogelijk was. Nederland speelt sowieso de laatste jaren al heel slecht.

Als die bondscoach dinsdag nog dacht dat we met 7-0 van Zweden zouden winnen, was hij wel heel erg optimistisch (hij geloofde in het onmogelijke) of hij zei zo maar wat.
Oftewel hij zei iets dat nergens over gaat.
wij zeggen ook wel: Hij zei iets wat nergens op slaat.

Je mag trouwens van mij aannemen dat die bondscoach wel degelijk wist dat we die 7-0 nooit zouden halen.
Maar als hij dat in het openbaar had gezegd dan had hij heel wat kritiek over zich heen gekregen.

2 „Gefällt mir“

En niemand zou naar de wedstrijd gegaan zijn. Je moet steeds optimistisch zijn, anders is het niet leuk. (Trouwens, EM is juist.) Bedankt voor de uitleg. :slight_smile:

1 „Gefällt mir“

Graag gedaan! :slight_smile:

“Het hele land is uit balans door het ene seksschandaal na het andere rukrumoer" (huidige column van Youp)

Ik begrijp “rukrumoer” niet. Kan mij iemand helpen?

Youp gebruikt wel vaker woorden die niet echt bestaan. Rumoer betekent ‘lawaai’ of ‘opschuidding’, en ‘ruk’ heeft met seks te maken.

2 „Gefällt mir“

Daar vandaan! Dank je wel, Kitty.

1 „Gefällt mir“

Oudejaarsavond op BVN ca. 22.30 uur komt Youp met zijn oudejaarsconference: Een vloek en een zucht !!
In heel Europa via de Astra 19,2° te zien. Ga dat zien :joy:

1 „Gefällt mir“

Deze week is hij weer waanzinnig goed !!!

2 „Gefällt mir“

Wat betekent “appelklantjes”?

Mensen die een Apple Iphone of Laptop hebben.

1 „Gefällt mir“

Bedankt, Hans. :laughing:

Typisch met Youp: een radicale opmerking! :slight_smile:
‚‚De koeien moeten op dieet omdat we anders geen huizen kunnen bouwen.‘‘

Hier onder sommige interessante feiten over de KLM - huisjes
die daar in Youps column verschijnen.

1 „Gefällt mir“

"Kopje thee?’’
"Ehm… Sorry Vlolodja… Ik niet…’’ :slight_smile:

Wat is dat dan ?

Het wilde een klein commentaar in verband met de laatste zin van de column zijn.
Volodja is de Rusische bijnaam van Vladimir.
En ‚‚kopje thee‘‘ is de starter in verband met de laatste
evenementen waarin Navalnii deel was.

Maar … het kan helemaal iets anders zijn. Youp is de perfecte cabaretier.

Het heeft natuurlijk met het kopje thee te maken waar schijnbaar gif in zat.
We zullen het weten de komende dagen hoe het afloopt met de beste man Alexei Anatoljewitsch Nawalny.

1 „Gefällt mir“
3 „Gefällt mir“