Welke fout zit er in het spreekwoord?

Rike

Van de hand in de tand leven

1 „Gefällt mir“

Nieuw:

  • Eén kievit maakt nog geen zomer
1 „Gefällt mir“
Chris 1

Een zwaluw maakt nog geen zomer ( zoals in het Duits)

1 „Gefällt mir“
Freyja

Eén zwaluw maakt nog geen zomer.
(Is hetzelfde zoals in het Duits.) :bird:

1 „Gefällt mir“

Nieuw:

  • Ieder huisje heeft zijn plusje
Chris 1

Ieder huisje heeft zijn kruisje

1 „Gefällt mir“
Freyja

Ieder huisje heeft zijn kruisje.

1 „Gefällt mir“
Nicole

Van de hand en de mond leven.

Nicole67

Het Nederlandse „Van de hand in de tand leven“ klinkt erg vreemd, de Duitse variant „Von der Hand in den Mund leben“ is beter te begrijpen.
:slightly_smiling_face:

Nieuw:

  • Blaffende honden slapen niet
Freyja

Blaffende honden bijten niet.

1 „Gefällt mir“
"Chris 1

Blaffende honden bijten niet

1 „Gefällt mir“
Nicole

Blaffende honden bijten niet.

1 „Gefällt mir“
Rike

Blaffende honden bijten niet

1 „Gefällt mir“

Ik blaas dit thema nieuw leven in met het volgende spreekwoord:

Na regen komt de regenboog.

2 „Gefällt mir“

na regen komt zonneschijn

1 „Gefällt mir“
Freyja

Na regen :umbrella: komt zonneschijn .:sunny:

1 „Gefällt mir“

@Goedin2018 @Wolfgangvv goed gedaan :+1:

Hierbij het volgende spreekwoord:

Spreken is zilver, zwijgen is fout.

spreken is zilver, zwijgen is goud

1 „Gefällt mir“
Freyja

Spreken is zilver, zwijgen is goud.

1 „Gefällt mir“

Netjes! :clap: :clap:

De nieuwe:
Al lerende doet men.