đŸ‡łđŸ‡± Wat schiet jou te binnen bij.... ?

ouderwets :wink:

1 „GefĂ€llt mir“

PS: Frage an die deutschen Mitglieder:

Wisst Ihr, was mit einem stationwagen (Peters Wort) gemeint ist?

3 „GefĂ€llt mir“

Ich musste es erst bei google Bilder nachgucken; erst dachte ich an ein Zugabteil o.Ă€. :nerd_face:

2 „GefĂ€llt mir“

traditiegetrouw

2 „GefĂ€llt mir“

De nostalgie

1 „GefĂ€llt mir“

(de muziek van) de 80er-jaren :headphones::microphone::notes:


Anmerkung von @alex: Zu der richtigen Schreibweise von “80er Jahre” auf NiederlĂ€ndisch siehe den Link)

2 „GefĂ€llt mir“

The Eurythmics, Nick Kershaw en hoe ze allemaal heetten :heart_eyes:

3 „GefĂ€llt mir“

Ze heten nog steeds zo, Helga :wink: Ik zou dus gewoon de tegenwoordige tijd gebruiken: heten.

2 „GefĂ€llt mir“

Da habe ich wohl zu deutsch gedacht.
Auf Deutsch wĂŒrde ich sagen „und wie sie alle hießen“.

1 „GefĂ€llt mir“

Vielleicht bin ich auch zu spitzfindig, Helga. Das Imperfekt (heetten) ist definitiv nicht falsch.

2 „GefĂ€llt mir“

FĂŒr NiederlĂ€nder sehen Wörter wie heetten oder praatten irgendwie komisch aus, weil sie fast nie geschrieben werden.

slowen (langzaam dansen met iemand die je leuk vindt, in mijn geval op muziek van de tachtiger jaren, mijn basisschooltijd)

4 „GefĂ€llt mir“

Wij noemden dat (tien jaar eerder)
slijpen

4 „GefĂ€llt mir“

de blues

3 „GefĂ€llt mir“

de piano :musical_keyboard::notes:

1 „GefĂ€llt mir“

Het tellen :persevere: (Ă©Ă©ntenutu, tweetenutu)

2 „GefĂ€llt mir“

Franse les

Omdat het tellen een beetje vervelend is, bijvoorbeeld 91. (quatre-vingt onze) (vier-twintig elf) :roll_eyes:

3 „GefĂ€llt mir“

Stokbrood :baguette_bread::baguette_bread:

2 „GefĂ€llt mir“

Parijs

2 „GefĂ€llt mir“

SacrĂ©-CƓur :slight_smile:

4 „GefĂ€llt mir“