Diskussionsforum Niederländisch für Deutsche – Deutsch für Niederländer

Hoi, ik ben Irma :)

Hallo Freyja,
ja, du hast recht, ich stelle mich kurz vor:
Ich bin 55 jahre alt, an der dt.-nl Grenze aufgewachsen,
ich bin Fremdsprachenkorrespondentin im ersten Beruf, habe in Arnhem vor 7 Jahren mein
studie lerares voor Duits als vreemde taal afgesloten.
Ik heb niet lang in Nederland op school gewerkt.

Jetzt gebe ich Deutschunterricht an der VHS in Kleve und an einer Klever Schule für nicht-Muttersprachler Deutsch.

Ik lees nog graag boeken in Nederlands en heb veel kontakten met Nederlanders en sinds kort ook met Vlaamse mensen
en ik zou graag mijn Nederlands willen bijhouden of liefst verbeteren.

Ik ben nu bezig met de vertaling van een gedeelte van een Nederlandse boek -
privé en omdat het boek nog niet werdt vertaalt.
Ik gebruik uitmuntend graag als online woordenboek; heb ik tijdens mijn studie ontdekt.
En jij?
Hartelijke groeten aan alle medeleden!

10 Like

Een paar correcties !

1 Like

Bedankt! :slight_smile:

Maar kijk uit Irma, Vlaamse mensen ook wel Vlamingen genoemd hebben soms een heel ander taalgebruik en dan kom je soms door de war, daar is wel een gevaar voor een verkeerde vertaling.

1 Like