voor Andrea
Ja, dat is dweilen met de kraan open.
Je kunt dat heel goed. Ik vind het steeds heel moeilijk in dit spel een oplossing te vinden.
Ja, dat is dweilen met de kraan open.
Je kunt dat heel goed. Ik vind het steeds heel moeilijk in dit spel een oplossing te vinden.
Omdat het vrouwenwerk, is ben ik er niet opgekomen.
Een nieuwe:
Jan: “Dat lijkt me een moelijke beslissing voor de directie.”
Jeroen: Nou ja, ze zullen ook niet … (5 woorden) Succes.
Deze uitdrukking heb ik ook vaak in de krant gelezen en het heeft ook met de Nederlandse cultuur te maken.
.
… over een nacht ijs gaan.
Nou ja, ze zullen ook niet over een nacht ijs gaan.
Bedankt voor de hint Andrea. Zo heb het ik onder “ijs” gekeken en dan de uitdrukking gevonden. Helaas kan ik geen ‘een’ met de apostrof schrijven met mijn toetsenbord.
Ik heb ook over nagedacht of het is: “zich op glad ijs wagen”, maar ik dacht het andere zou beter passen kunnen.
…de schepen achter zich verbranden
Helemaal goed, Verena.
niet over een nacht ijs gaan (= ergens goed over nadenken)
Das “niet” habe ich schon vorgegeben und als kleinen Hinweis die Schlittschuhe
Helemaal goed, Freyja.
niet over een nacht ijs gaan (= ergens goed over nadenken)
Das “niet” habe ich schon vorgegeben und als kleinen Hinweis die Schlittschuhe
Helaas niet.
Het is niet over een nacht ijs gaan (= ergens goed over nadenken)
de schepen achter zich verbranden
alle Brücken hinter sich abbrechen
Betekenis: iets doen waardoor je niet meer terug kunt
Wat denken jullie hiervan? Ik denk dat die zegszwijze makkelijk is.
Iemand, die snel moet weglopen, die … (3 woorden)
Iemand, die snel moet weglopen, die neemt de benen.
de benen nemen
die Beine in die Hand nehmen
Dat kan ook, maar ik bedoel een andere zegswijze
Iemand, die snel moet weglopen, die kiest het hazenpad. 1)
Iemand, die snel moet weglopen, die neemt de wijk. 2)
het hazenpad kiezen
das Hasenpanier ergreifen
de wijk nemen
das Weite suchen, die Flucht ergreifen
Maar zo zou ik eerder zeggen de benen of de wijk nemen.
Maar misschien bedoel je ook het hazenpad kiezen, daarom heb ik het ook genoemd.
Heb je een nieuwe zegswijze, Andrea?
Een man uit Erfurt had dertig jaar autogereden zonder rijbewijs!
Bij een verkeerscontrole liep hij (3 woorden)
Bij een verkeerscontrole liep hij in de val.
… liep hij de val in.
„Hij loopt in de val“ betekent dat hij wordt bedrogen.
Betekenis Hij loopt in de val. | Spreekwoorden.nl
Maar het tweede woord is correct.
… de …
Hij loopt de val in betekent dat hij wordt bedrogen.
Betekenis Hij loopt in de val. | Spreekwoorden.nl
Dus fout.
PONS: jemandem ins Netz gehen- bij iem in de val lopen
Dann habe ich keine weitere Idee.