Fortsetzung der Diskussion von Typisch niederländische Sätze:
in de supermarkt bij de kassa:
klant: Ik kan ook pinnen.
kassière: Wilt u een tasje?
Spart u zegeltjes?
Wilt u het bonnetje?
Die oben von @Andrea1 genannten Sätze sind in der Tat typisch für das Kassengespräch in niederländischen Supermärkten. Ich fände es interessant, weitere typische Sätze rund ums Einkaufen, Umtauschen etc. zu sammeln.
Ich frage mich zum Beispiel manchmal nach dem niederländischen Äquivalent für das Ablehnen von “bonnetje” oder “tasje”. Auf Deutsch würde ich sagen “Danke, brauch’ ich nicht!” - “Heb ik niet nodig” klingt für mich aber irgendwie deplaziert oder gestelzt, fast wie: “Das benötige ich nicht” o.ä…Stimmt das? Oder würde man das doch einfach so sagen? Gibt es einen anderen, eher umgangssprachlicheren Satz?