Kleiner Sprachtipp für @Centurion & @DirkS:
Ik ben 58.
“Jaar oud” dahinter zu schreiben oder zu sagen ist nicht falsch. Aber normalerweise macht man es nicht.
Kleiner Sprachtipp für @Centurion & @DirkS:
Ik ben 58.
“Jaar oud” dahinter zu schreiben oder zu sagen ist nicht falsch. Aber normalerweise macht man es nicht.
[details=Sprachtipps für Centurion]Hoi Roland, je tekst was al heel goed, maar er stonden toch nog een paar foutjes in.
[quote=„Centurion, post:30, topic:992“]
Ik zaal het graag willen onthouden [/quote]
Meinst du: ich werde versuchen, es mir zu merken? Das hieße:
Ik zal proberen het te onthouden.
NL: het meer = DE: der See
Groetjes,
Alex[/details]
Okay!
Hallo Dirk,
Hoe heeft (je?) het concert at SEA bevallen?
Hoe was de sfeer?
Ik denk dat er tenminste op zaterdag mooi weer was.
Ik ben heel benieuwd naar jouw bericht
Groetjes
Rike
[details=Sprachtipp für Rike][quote=“Rike, post:33, topic:992”]
Hoe is je het concert at SEA bevallen?
[/quote]
Deutsch: hat gefallen = Niederländisch: is bevallen
Niederländer werden jedoch im Allgemeinen eher fragen:
Hoe vond je het concert at SEA?[/details]
Hallo Rike,
de sfeer op Concert at Sea was prettig. Het was heel leuk om te zien hoe Nederlanders op elke leeftijd hun bands vieren. (Duitse waren er waarschijnlijk niet veel, ik heb geen gezien.)
Er waren 2 grote podiums en een kleine op het strand - heel gezellig.
Het meeste vond ik Anouk, Racoon, Kensington en, natuurlijk, Tom Odell en UB 40 leuk. De Nederlanders houden iets meer van Doe Maar en Blöf, maar dat is niets voor mij.
Je kon in de menigste staan en naar de muziek luisteren, zingen en dansen, rusten op het strand, iets eten of drinken, liggen in een hangmat of goed kijken naar de mensen.
Het weer was droog aan beide dagen, aan zaterdagmiddag verscheen soms de zon. Het was genoeg voor een zonnebrand.
Mijn dochter vond het ook heel leuk op CAS, waarschijnlijk zullen we het volgend jaar opnieuw doen, als we weer kaarten te pakken krijgen.
Groetjes
Dirk
Wat leuk, zeg!!!
Dat was dus echt uitwaaien, het hoofd leeg maken en genieten
Misschien ontmoeten we elkaar daar volgend jaar (voor het geval dat ik iemand kan overhalen met me mee te komen ;))
Groetjes
Rike
Ich nehm Dich beim Wort Jessi
De oficiële aftermovie is online:
[details=Sprachtipp für Dirk][quote=“DirkS, post:40, topic:992”]
De officiële aftermovie is online.
[/quote][/details]
Danke Alex, aber ich habe keine Ahnung, wie ich meiner Tastatur die Pünktchen entlocken kann.
Ich kopiere die Buchstaben immer aus einem Online-Wörterbuch raus.
Oder man probiert es mal damit: Tastenkombinationen für diakritische Zeichen - iltis - Deutsche Nationalbibliothek - Wiki
(PC/Windows = ALT+0235+ALT loslassen = ë )
Hoi Dirk, in diesem Thread hier im Forum gibt es auch noch ein paar Tipps zu den Pünktchen (das Trema):
Lässt du uns wissen, ob es klappt?
Die Pünktchen sind im Niederländischen schon wichtig. Wenn du sie nicht schreibst ware es, als wurdest du im Deutschen die Umlaute weglassen. Verstehst du, was ich meine?
Bad Salzuflen ist Lippe, nicht Ostwestfalen Ich lebe in Bad Oeynhausen
Bad Salzuflen ist Ostwestfalen-Lippe… Und um es nicht zu kompliziert zu machen, für Menschen, die nicht aus unserer Region kommen…
Ostwestfalen-Lippe, ein Wort, zwei Regionen
Ich mache jetzt ´mal die Verwirrung komplett:
Bad Salzuflen liegt in der Region Ostwestfalen- Lippe und gehört zum Landkreis Lippe, ehemals Landkreis Detmold.
„OstWestfalenLippe besteht aus der Stadt Bielefeld und den Kreisen Herford, Gütersloh, Paderborn, Höxter, Minden-Lübbecke und Lippe. Die Region ist deckungsgleich mit dem Regierungsbezirk Detmold.“
(Quelle: www.ostwestfalen-lippe.de)