Wer hat Erfahrungen mit DeepL Pro? Heeft iemand al ervaring met Deepl Pro?

Viele werden DeepL kennen, ein gelobtes kostenloses Übersetzungsprogramm, auch mit Niederländisch als Sprache (es gibt natürlich auch oft Fehler).

Inzwischen ist dieses Programm in seinen Möglichkeiten begrenzt, zb. bei längeren Texten. Zugleich wird dort Deepl Pro angeboten, in der einfachsten Version für 5,99 Euro pro Monat.

Hat vielleicht schon jemand Erfahrungen mit Deepl Pro und welche? Was sind die Vorteile?

Velen zullen DeepL kennen, een veelgeprezen gratis vertaalprogramma, ook met Nederlands als taal (natuurlijk zijn er ook soms fouten).

Ondertussen is dit programma beperkt in zijn mogelijkheden, bijvoorbeeld met betrekking tot langere teksten. Tegelijkertijd wordt er Deepl Pro aangeboden, in de eenvoudigste versie voor 5,99 euro per maand.

Heeft iemand al ervaring met Deepl Pro en welke? Wat zijn de voordelen?

Groeten, Nicolas

De eenvoudigste versie is gratis en is soms een goed hulpje voor mij tenmiste, maar niet voor de Duitse taal natuurlijk. Ik probeerde het uit en het woord jij vertaalt hij steevast met de beleefdheidsvorm in de Duitse versie, daarom krijgt het programma van mij een onvoldoende.
Voor andere talen die ik niet spreek of beheers, gebruik ik het wel en had al vaak een succesje ermee.
Wie weet wat hij daar alles van maakt, gelukkig krijg ik goede antwoorden terug die ik dan wederom laat vertalen naar het Duits of Nederlands en dat ziet er soms heel goed uit. Ik zou zeggen een 6+.

3 „Gefällt mir“

Beste Haagsehans,

Deepl heeft echt erg grote problemen met de „du“ en de „Sie“ vormen in het Duits. Het is inderdaad heel verschrikkelijk. Soms heb ik met DeepL goede resultaten, maar soms niet. Ik controleer altijd elk onbekend woord. Vandaar mijn vraag of Deepl Pro beter zou kunnen zijn…

Groeten, Nicolas

Die Technik dahinter ist bei beiden Varianten von DeepL gleich, Nicolas. In sofern darfst du von DeepL Pro keine besseren Ergebnisse erwarten.

2 „Gefällt mir“