Dat Nederland gisteravond gewonnen heeft, mag ondertussen wel bekend zijn, maar ik heb me kapot geërgerd aan de trainer van het Duitse elftal Jogi Löw.
Ten eerste in een gesprek voor de wedstrijd kon hij de naam van Ronald Koeman nog niet eens goed uitspreken ofschoon Koeman toch sinds vele jaren een begrip in de voetbalwereld is.
Hij noemde hem na de wedstrijd in een interview Köman, dat noem ik gewoon desinteresse, iedere schooljongen die een beetje interesse aan voetbal heeft kan zijn naam goed uitspreken.
Overigens de sportmoderator van de WDR Peter Großmann (beter Großmaul) heeft daar ook een handje van en kan of wil Nederlanse namen van voetballers niet goed uitspreken, ofschoon sommige al sinds jaren in de Bundesliga spelen en vaak hun namen goed te horen zijn.
Ten tweede, en nu weer terug naar Jogi Löw, heb ik me opnieuw geërgerd over zijn gedrag als hij in de dug-out zit naast zijn collega’s, hij peutert voortdurend aan en in zijn neus en zit met zijn vingers overal aan en na gedane zaken maakt hij zijn vingers schoon door ze in zijn mond te stoppen. Andere dingen wil ik hier niet eens noemen, die zijn al bekend genoeg. Er moet toch iemand bij de DFB zijn die hem toch eens daarop anspreekt, hij is nu eenmaal vaak in beeld tijdens de wedstrijden. Ik vind hem een smeerlap.
Hoi Haagsehans, als Duitse moet ik zeggen je hebt gelijk. Zo dacht ik ook tijdens het voetbal kijken.
Normaal hebben mijn landgenoten meer fatsoen, hoop ik wel.
Ik kan het alleen met je eens zijn Hans; Löw kan een gedragscoach gebruiken. Bovendien geloof ik dat iedereen die mensen uit andere landen ontmoet of in het buitenland verblijft bv op vakantie, altijd een vertegenwoordiger van zijn land is en zich dienovereenkomstig moet gedragen.
Het vervelendste is, dat ik na de wedstrijd vanuit NL via Whatsapp meer reacties over Löw’s gedrag kreeg, als over de wedstrijd. Veelal van dames en nu ook van twee dames van het forum, dat zegt me eigenlijk al genoeg.
Voor een Duitser is de Nederlandse uitspraak soms erg lastig. Ik dacht ook eens dat de uitspraak van Nijmegen „Nidschmegen“ is. (toen ik nog geen Nederlands leerde) Maar als je een wedstrijd doet vindt ik het wel belangrijk dat je de naam van de tegenstander kunt uitspreken. Koeman is nog een heel makkelijke naam. Geen ui, zelfs geen g, eigenlijk iets wat je onmiddellijk kunt napraten als je iemand vraagt hoe de juiste uitspraak is. Dus is dit volgens mij wel gebrek aan respect.
Hoi Freyja, ik heb naar Estland - Nederland gekeken en heb Jogi gelukkig niet gezien.
Vanmorgen echter op mijn nuchtere maag zag ik hem onverwachts bij het Morgen Magazin opduiken voor een interview en kwam alweer vrij onsmakelijk over, op mij tenminste.
Ik geloof ondertussen als hobbypsycholoog, dat hij zich niet meer zal en wil veranderen, ook al krijgt hij een penalty op een bepaalde plek waar het echt zeer doet.
Ich bin überrascht von der Heftigkeit Deines Beitrags. Das Wort “smeerlap” ist in seiner deutschen Entsprechung in diesem Fall einfach zu hart. Aber zu Koeman: Die Niederlande spielten bei der EM 1988 schon einmal in Hamburg gegen Deutschland. Sie hatten damals ein “Heimspiel”. Sie gewannen 2:1. Ronald Koeman, der heutige Trainer, erzielte einen Treffer vom Elfmeterpunkt aus. Nach dem Spiel tauschte er mit dem Deutschen Olaf Thon das Trikot, um sich hinterher mit diesem vor den Zuschauern im Stadion den Hintern abzuputzen! Er heizte damit die Emotionen an. Da ist Jogi Löw doch ehr harmlos. Der Vorfall ist in Deutschland nicht ganz vergessen und wurde in der deutschen Presse jetzt wieder aufgegriffen. Also: wir haben unseren Löw, die Niederländer ihren Koeman.
Ach Reinhold, Koeman was in 1988 inderdaad een smeerlap en is vandaag een keurige bondscoach, Jogi daarentegen is en blijft een viespeuk.
Het woord smeerlap is echt niet te hard, er zijn hardere uitdrukkingen, laten we dan maar zeggen viespeuk als je dat beter bevalt.