Für Peter
Ergänzung:
Über jemanden sprechen:
Das können Lehrpersonen sein: mit einer Kollegin/ einem Kollegen über eine/n Schüler/in sprechen wg. guter/ schwacher Leistungen
Ärzte/Ärztinnen über eine Patientin/ einen Patienten wegen einer Erkrankung/ bevorstehenden Operation
Zwei Freundinnen sprechen über eine andere Frau …
1 „Gefällt mir“
Andrea1
28. November 2018 um 19:08
110
op de voorgrond = im Vordergrund
op de achtergrond = im Hintergrund
2 „Gefällt mir“
Andrea1
12. Dezember 2018 um 19:24
111
Goed om te weten:
auf Deutsch = op Duits in het Duits
auf Niederländisch = op Nederlands in het Nederlands
3 „Gefällt mir“
Andrea1
21. Dezember 2018 um 20:42
112
Dat ligt voor de hand. = Das liegt auf der Hand.
5 „Gefällt mir“
veroveren op - erobern von
3 „Gefällt mir“
Andrea1
19. Februar 2019 um 13:19
114
Op de eerste mooie lentedagen wordt er veel in de tuin gewerkt. -
An den ersten schönen Frühlingstagen wird viel im Garten gearbeitet.
3 „Gefällt mir“
alex
17. April 2019 um 10:02
116
Das lässt sich kaum erklären, Franzing. Unsere beiden Sprachen verwenden die Präpositionen von/van, nach/naar, zu, bei/bij und in/in teils sehr unterschiedlich.
Vielleicht kannst du es dir so vorstellen:
Wie komme ich dahin, dass ich mich in der Nähe (also bei/bij) des Flughafens befinde …
Bedankt voor jouw answer.
Die Präpositionen sind wirklich verwirrend und manchmal wahrscheinlich nur stur auswendig zu lernen. Ich suche immer nach Regeln…
Diesen Thread habe ich schon mit einem Lesezeichen versehen, da ich hier öfter nachschlagen muss. Danke auch an @andrea1 für das Spiel.
“Ik vaar naar het vliegveld” ist aber richtig?
1 „Gefällt mir“
Andrea1
17. April 2019 um 19:49
118
Ich segle zum Flughafen. Varen doe je alleen op het water.
Dus: Ik rijd naar het vliegveld.
1 „Gefällt mir“
Dank je wel!
(das wäre doch mal eine neue Variante )
Alex hat hier bereits ein neues Thema dazu gemacht
3 „Gefällt mir“
Andrea1:
op de eerste rij zitten
in de eerste rij
wird aber auch gesagt.
Oder auch:
in de voorste rij
Ik heb het vandaag aan Marlijn gevraagd, of ik ook kan zeggen, in de eerste rij zitten, omdat we in het Duits zeggen “in der ersten Reihe sitzen”.
Dat kan niet.
Je kunt in de rij staan, maar het is op de eerste rij zitten.
1 „Gefällt mir“
alex
3. Mai 2019 um 17:33
123
Of het echt niet kan durf ik niet te zeggen, maar voor mijn taalgevoel is het inderdaad
in de voorste rij staan en
op de eerste (voorste) rij zitten
5 „Gefällt mir“
Hij glijdt uit over de banaanschil. = Er rutscht auf der Bananenschale aus.
4 „Gefällt mir“
op (het) internet = im Internet
2 „Gefällt mir“
Toetje
28. Mai 2019 um 13:46
128
tijdens het spreekuur binnenlopen kan net zo goed…
2 „Gefällt mir“