de quiz - das Quiz
Wahrscheinlich meinst du ‚das Quiz‘
Ja natuurlijk, hier habe ich wel in het “Nederlands” gedacht? Ik heb het verbeterd.
de zakdoek = das Taschentuch
de handdoek = das Handtuch
NL: de doek
D: das Tuch
Nicht in allen Fällen, Andrea.
Wenn es zum Beispiel um die Leinwand oder den Vorhang im Theater geht, sagt man im Niederländischen het doek.
het doek valt → der Vorhang fällt
Oké, weer ieets geleerd.
het overzicht - die Übersicht
het opschrift - die Überschrift
opschrift wird im Niederländischen nicht oft verwendet, Verena. Für mich bedeutet es auch eher Inschrift (Inskription) als Überschrift.
Eine Überschrift in einem Buch zum Beispiel nennen wir kop oder titel.
Ah, weer iets geleerd, Alex
het debat - die Debatte
het zand - der Sand
het overzicht = die Übersicht
de driewieler - das Dreirad
Hoi,
Doe mee, alsjeblieft.
@Ruth heeft zo’n geweldig leerspel bedacht.
de enkel = das SprungGelenk ( der Knöchel )
aber: het gewricht – das Gelenk …
de selfie = das Selfie
het benzinestation = die Tankstelle
het tentamen = die Prüfung
Aber: das Examen