Sandkastenliebe auf Niederländisch?

Hoi allemaal,

Heeft iemand een idee of we in het Nederlands een vergelijkbaar woord hebben voor een liefde die al op hele jonge leeftijd is begonnen?

Het enige wat me tegengekomen is, het woord : kalverliefde

3 „Gefällt mir“

Hoi Alex, het woord „jeugdliefde“ was je waarschijnlijk ook al te binnen geschoten.

2 „Gefällt mir“

Misschien peuterliefde.:thinking:

2 „Gefällt mir“

Kalverliefde wordt vaak gebruikt als het om liefde in de jonge jaren gaat, echter gaat het meestal weer over als men ouder wordt.
Jeugdliefde vind ik persoonlijk beter, als het om liefde gaat die misschien wel levenslang blijft bestaan.

Bedankt voor het meedenken allemaal. Ja, aan kalverliefde en jeugdliefde had ik ook al gedacht. Ik zat me af te vragen of we een woord hebben voor liefdes die nóg verder terug gaan in de tijd.

Peuterliefde is een mooie vondst, Helga.

1 „Gefällt mir“