Diskussionsforum Niederländisch für Deutsche – Deutsch für Niederländer

Hannover

Nichts ist dover doofer als Hannover. So wird’s gesagt. Ich finde das ein ideales Thema für unseren Urlaub. Wir sind darum zum zweiten Mal zum Natelsheidesee gefahren. Diesmal haben wir uns mit der Ex-Modatorin getroffen. Da viel Regen erwartet wird, sind wir nun nordöstlich geflüchtet. Hier ist es auch sehr schön.

9 Like

Hi Peter, auch wenn es eine Steigerung von “doof” wohl streng genommen nicht gibt, würde sie wohl eher “doofer” geschrieben. Ungeachtet der Tatsache, dass das Wort mit “ov” besser zu Hannover passen würde… :wink:

2 Like

Das ist die englische Hafenstadt, du meinst „doofer“.
Als gebürtiger Hannoveraner kann ich das natürlich so nicht stehen lassen :face_with_monocle: Hannover ist viel viel besser als sein Ruf! Sonst würde @alex bestimmt nicht schon so lange dort wohnen!
Dieser Artikel aus dem SPIEGEL von 2016 bringt es “ganz nett” auf den Punkt:

https://magazin.spiegel.de/EpubDelivery/spiegel/pdf/144430329

P.S.: Ups. Das hat sich überschnitten mit @Toetje

5 Like

Da spielt ein Niederlandismus mit:
doof = taub
dover = tauber

:hear_no_evil:

4 Like

Een leuke foto! :white_check_mark: Het was/is zeker een leuke avond: Italiaanse pizza :pizza: , Duits bier :beers: en Nederlandse gesprekken. Een geweldige mix! :wink:

3 Like

Het meeste bier was Deens :roll_eyes:

1 Like

Wat jammer :see_no_evil:

2 Like

Einverstanden +1 ganz nett :grin:

3 Like

Dat van mij was Belgisch :wink:

3 Like

Ik vond het ook hartstikke gezellig gisteren. Leuk om jou en je vrouw “in het echt” te leren kennen.

1 Like

Gestattest du mir eine kleine Verbesserung?

gesprekken

2 Like
Voor Peter

Da spielt ein Niederlandismus mit (Nominativ: Wer oder was spielt mit?)

1 Like