Hallo freunden en vrienden! (René)

Ik ben hier toevallig terechtgekomen bij het Googlen. Leuke site en ook 2 talig.
Ik ben hier in Nederland geboren zo’n 53 jaar geleden, mijn moeder is 100% Nederlands en mijn vader Duits, geboren in het Ruhrgebied en gewoond in Berlijn tot 1944, daarna gevlucht, in Nederland met zus en moeder terechtgekomen vanwege een Nederlandse vriend die m’n oma ontmoet heeft. Mijn oma was ook nog eens voor 'n kwart Hongaars maar daar werd niet zoveel over gesproken. Mijn echte opa was inmiddels overleden in de oorlog.
Veel familieleden van mijn vaders kant komen ook uit Oost Pruisen. Hoewel ik erg Nederlands ben opgevoed (sinterklaasfeest etc) heb ik ook veel Duits meegekregen in het eten en vooral in de taal. Wij woonden in Amersfoort en konden met gemak de drie Duitse zenders ontvangen, veel Fußball en Schlagerfest dus. Veel bezoekjes bij tantes en ooms in Duitsland, voornamelijk rondom Dortmund en München/Augsburg. Helaas kom ik uit een tijd waarin de Duitse taal niet zo populair was, in de zeventiger jaren was het not done, waarschijnlijk daarom ben ik ook niet tweetalig opgevoed, mijn vader bleef stug Nederlands praten als wij niet onder de Duitsers waren. Mijn oma sprak alleen maar Duits dus dat was de andere kant van het verhaal. Hoop hier wat kennis op te doen op deze site.

9 „Gefällt mir“

Ha René, van harte welkom hier. Dat is een interessante familiegeschiedenis, met die Duitse en Nederlandse wortels. Heb je eigenlijk zelf ook in Duitsland gewoond, of ben je in Nederland gebleven?

2 „Gefällt mir“

Hoi René, wat jammer dat je niet tweetalig bent opgevoed, maar inderdaad – in de jaren zeventig (en tachtig) was Duits in Nederland niet erg populair. Dat is sindsdien gelukkig toch behoorlijk veranderd.

1 „Gefällt mir“

Hoihoi, René,

Hartelijk welkom op het forum :slight_smile: Heftige geschiedenis als ik het zo lees. Of Duits wel of niet populair was in de jaren 70 en 80 weet ik niet. Ik heb het in ieder geval nooit gehad op school - iets wat ik nu wel betreur, maar dankzij dit forum ben ik met een inhaalslag bezig.

Wat dat laatste betreft ben je hier ‘op het juiste adres’. We helpen elkaar waar mogelijk met taal, en als je wilt dat we je foutjes verbeteren doen we dat ook.

Veel plezier hier op het forum :slight_smile:

Groetjes, Kitty.

4 „Gefällt mir“

Van harte welkom op het forum, René.

Hartstikke leuk dat je ons gevonden hebt.

Herzliche Grüße von einem Niederländer aus Aachen

Ralf

1 „Gefällt mir“

Nee nooit gewoond daar. En sterker, sinds mijn 16e pas weer op m’n 50e voor het eerst terug in Duitsland, met name Berlijn, omdat mijn vader daar ook tijdens de WO2 gewoond heeft is het ook een emotioneel gebeuren geweest 3 jaar geleden, ik kom nu jaarlijks terug in Berlijn, ik hou van die stad.
Maar dus 3 jaar geleden moest ik ineens Duits spreken, en ja hoor, stond met m’n mond vol tanden zo moeilijk was het😃

2 „Gefällt mir“

Hoi René,

Ook van mijn kant hartelijk welkom op het forum. Inderdaad een interessante familiegeschiedenis. „Voel“ je je dan een beetje Duits ook? Of is het meer dat je wel weet dat je half Duits bent, maar verder heeft het geen invloed?

Naar aanleiding van dit stukje door Dennis Gaens heb ik de afgelopen tijd wel eens nagedacht over „nationale identiteit“ - echt een groot onderwerp, met name voor Duitsers, denk ik.

Veel plezier in ieder geval hier bij ons.

Groetjes,

Ruth

2 „Gefällt mir“

Dank je wel Ruth. Ik voel mij pas Duits sinds mijn 50e levensjaar daarvoor eigenlijk niet, terwijl ik tot m’n 45e een Duits paspoort had, omdat het vroeger normaal was dat je op je vaders paspoort kwam werd ik dus samen met m’n broer Duits. Een Nederlander die eigenlijk hier opgroeit met een verblijfsvergunning! Bizar eigenlijk, helaas heb ik mijn Duitse paspoort laten verlopen haha. Vreemd eigenlijk nu ik mij ook best redelijk Duits voel. Maar nogmaals, ik heb m’n afkomst eigenlijk nooit bewust beseft, ik voelde mij echt Nederlander ondanks mijn Duits sprekende oma en alle ooms en tantes die ik vaak zag tot mijn 16e. Zo’n 3 jaar geleden ben ik meer Duits gaan oefenen en leren, omdat ik 3 jaar geleden zo enorm met m’n mond vol tanden stond (hoewel ik 99% versta). Ik ga je link eens lezen
Gr René

2 „Gefällt mir“

Bedankt voor de link. Ik heb weliswaar niet alles begrepen maar toch veel ervan.

1 „Gefällt mir“

Hoi René,

van harte welkom op het forum! Wat leuk dat ja familie hebt in München en Augsburg – ik ook!
Zeg, vieren jullie nog steeds Sinterklaas met de hele familie of was dat alleen vroeger?

De groetjes! :slight_smile:

Wij vierden alleen sinterklaas toen we klein waren maar ook onder de kerstboom hoor :grin:

1 „Gefällt mir“

Hoi René, hartelijk welkom.

2 „Gefällt mir“

Hoi Rene. Wel, ik ben wat laat, maar desondanks: Hartelijk welkom op het forum en heel veel plezier hier :slight_smile:

1 „Gefällt mir“

Danke schön, ich muß sehr viel lernen aber ich gebe mein Bestes!

In der Tat Ruth, ich habe noch niemals Langeweile gehabt!

Danke für den Link, oder wie sagt man das in Deutsch?