Diskussionsforum Niederländisch für Deutsche – Deutsch für Niederländer

"Ha" als begroeting

Lieve mensen,

De laatste tijd krijg ik soms mails of berichtjes die met “Ha Ruth” beginnen. Ik schrik er altijd een beetje van, want ik associeer er iets plotselings mee, een uitroep van verbazing of succes zoals in “Ha! Mir fällt grade was ein!” Of: “Ha! Das ist es!” Of: "Ha! Wusst ich’s doch!"
Ik neem aan dat dat voor Nederlanders anders is?
Ik weet ok niet of het lang of kort wordt uitgesproken, want gehoord heb ik het nog nooit.

Hoe “voelt” Ha voor Nederlandse moedertaalsprekers?

6 Like

Ich nutze die Anrede Ha [Vorname] auch, Ruth. Für mich klingt es ganz normal.

Das „a“ ist offen, also „lang“.

5 Like

Weet ik. :grin:

3 Like

Auch schön finde ich Hai [Vorname], also “Hai Ruth”. Wie gefällt dir das? :slight_smile:

3 Like

Wij gebruiken ‘Ha’ alleen in combinatie met ‘die’. Dus ‘Ha, die Kitty!’ :wink: ‘Hai’ is bij ons op school populair :wink:

4 Like

Hallo Ruth

grappig, wij zeggen altijd als we iemand zien ‘ha of ah, Ruth’.
Voor ons klinkt dit echt heel normaal.

Groetjes
Kelly

4 Like

Damit wurde ich auch schon angesprochen und fand es zuerst merkwürdig, weil ich nur „Hoi“ kannte. Bei „Hai“ kriege ich immer so maritime Assoziationen… :whale2::scream:

3 Like

Haha :wink: het is vast niet de bedoeling van die mensen om je te laten schrikken :grinning:

Het voelt normaal :wink: vergelijkbaar met hai, hoi of hee

:sweat_smile: Ja, daar kan ik me wat bij voorstellen. Nur fehlt da ein ‘a’…

3 Like

Voor jou wel, maar niet voor Duitse moedertaalsprekers… :slightly_smiling_face:
(de haai - der Hai) :whale2::wink:

2 Like