Frage zum Satzbau

Hoi, ik heb een vraag:

auf Deutsch würde der Satz:

er staat een grote blaaskapel zonder pauzes liedjes te spelen

lauten:

da ist/steht eine Blaskapelle, die ohne Pause Lieder spielt

Wann und warum wird auf das Pronomen verzichtet und könnte man auch

er staat een grote blaskapel die zonder pauzes liedjes speelt

schreiben?

Dank je wel
Doris

1 „Gefällt mir“

Hoi Doris,

Misschien heb je hier iets aan:

Mocht het niet duidelijk zijn, vraag dan gerust even door. :wink:

Helga

1 „Gefällt mir“

Hoi Helga
dank je wel :smiling_face_with_three_hearts:

1 „Gefällt mir“