Diskussionsforum Niederländisch für Deutsche – Deutsch für Niederländer

Dronefootage van Hollands landschap

Dit kwam net binnen op mijn computer.

Prachtige videobeelden van de gemeente Jisp.

12 Like

Geweldig! Dit is het typische Hollandse turfwinningslandschap met parallele trekgaten en legakkers.

3 Like

Wie würde man trekgaten und legakkers auf Deutsch nennen, Johannes?

Trekgaten… wij noemen dat ook wel ‘petgaten’.

3 Like

Trekgaten würde ich als Entwässerungsgraben und legakkers als Riedel übersetzen. Diese Begriffe habe ich übrigens einem deutschsprachigen geographisch-landeskundlichem Standardwerk über die Beneluxländer entnommen. Es sind wohl auch Begriffe, die sehr spezifisch auf die niederländische Kulturlandschaft gemünzt sind und die man daher vielleicht am besten unübersetzt übernehmen sollte. Genauso wie man z. B. auch Canyon oder Wadi nicht einfach übersetzen kann.

Übrigens möchte ich schon einmal vorweg nehmen, dass genau diese Landschaft in meinem nächsten Blogbeitrag eine Rolle spielen wird.

3 Like

Wauw, wat mooi… dit ga ik zeker nog een tweede keer bekijken :clap:

1 Like

Hier ist übrigens der Blogbeitrag zu den Vinkeveense Plassen und den Loosdrechtse Plassen, wo man diese Landschaften vorfindet.

1 Like