Die Bedeutung und Übersetzung einer alten Redewendung

Vergräm dich selbst, dann vergrämt Gott dich!

Ben je woke, dan zal God je verbitteren !

Wat is je definitie van “woke”, Hans?

Gaat het spreekwoord eventueel in de richting van: “als je jezelf niet goed behandelt, dan verbittert God je / verstoot God je?

In het kort gezegd, als je jezelf en anderen uitsluit van de maatschappij.

2 Beiträge wurden in ein existierendes Thema verschoben: Hallo allemaal, mijn naam is Piet

Klinkt goed!

Hallo Piet, een beetje context is in dit soort gevallen wel handig. Waar komt deze uitdrukking vandaan? Oftewel: Waar ben je hem tegengekomen?

Misschien is er een verband te zien met het Duitse woord " Griesgram, griesgrämig",
in spreektaal ook " Sauertopf, sauertöpfig" .
Een beetje nonchalant geformuleerd: Wenn du die ganze Zeit nur so sauertöpfig dreinschaust, ist Gott auch sauer auf dich,.

An den Ostertagen hat Gott keine Zeit sauer zu sein, dann hat er anderswo genug zu tun.

1 „Gefällt mir“

Nicht allein nur dann :slightly_smiling_face: