Diskussionsforum Niederländisch für Deutsche – Deutsch für Niederländer

Beslissen oder besluiten?

Theoretisch kan dat ook Ralf, maar als Nederlandse moedertaalspreker neig ik net als @Ludo in dit geval meer naar besloten.

Zie ook:

https://taaladvies.net/taal/advies/vraag/105/beslissen_te_besluiten_te/

PS: Ik heb hier even een apart thema van gemaakt.

3 Like

Maar dat zou ik ook zeggen: Ik heb besloten.
Eigenlijk ook automatisch. “Ik heb beslist”, klinkt ook niet goed.

Hoi :@RalfN, :@Alex,
Ik heb beslist/besloten dat je dat kon bedoelen
Weer een aardige kwestie: “beslissen of besluiten?”
Interessant is ook https://taaladvies.net/taal/advies/vraag/104
Mijn idee: vaak verwisselbaar, maar er is toch wat verschil:

  • beslissen” zoiets als “een keuze maken”, “bepalen”, “verordenen”, een vonnis vellen etc.
  • besluiten” zoiets als een gevolgtrekking maken, concluderen en dergelijke.

Een beslissing door bijvoorbeeld een minister wordt vastgelegd in een besluit .
:grinning:

3 Like

Ja, dat past ook bij mijn gevoel :slight_smile:

1 Like

:@RalfN
Inderdaad. Ik vermoed dat dat komt doordat het te veel klinkt als “Ik heb beslist en ik duld geen tegenspraak, punt uit, basta.”
“Ik heb besloten” laat nog wat ruimte voor nader overleg. Het klinkt ook vriendelijker doordat “besluiten” vaak gewoon betekent: “beëindigen/afronden” (ook als er geen beslissing/besluit is genomen.)
:grinning:

2 Like

Ich bin auch bei Ludo - sicher wenn man bedenkt, dass wenn man z.B. sagt “er is beslist geen alternatief mogelijk” dann ist etwas alternativlos ohne dass es noch eine Gesprächsmöglichkeit gäbe.

1 Like