Berwerbungshilfe gesucht

Hallo ihr lieben, ich versuche es kurz zu erklären. Ich fahre bald eine Woche nach Zeeland und möchte diese Woche ehrenamtlich jobben, um die Sprache ein bisschen zu lernen. Dafür möchte ich mein deutsches “Bewerbungsschreiben” auch in niederländisch mit schicken, ich werde es versuchen selber zu übersetzen, jedoch werde ich es wohl nicht zufriedenstellend schaffen. Darum bitte ich euch um Korrektur. Ich möchte es den Lesern nur einfacher machen und werde auch mit reinschreiben das ich mir das schreiben hab übersetzen lassen.
Ich würde immer ein paar Teile hier posten, damit es nicht zu viel auf einmal wird.

LG

2 „Gefällt mir“

Das wäre der erste Satz:

Berwerbung um eine ehrenamtliche Tätigkeit
Sehr geerte Damen und Herren,
zu meinem Anliegen, ich bewerbe mich bei Ihnen da ich im nächsten Jahr den Schritt wagen möchte nach Zeeland auszuwandern, und möchte auf diesem Weg die Chance nutzen um Sprache, Land und Leute näher kennen zu lernen.

Sollicitatie voor een Vrijwillingswerk
Beste Dames en Herren,
naar mijn verzoek, ik wil me aanmelden omdat ik in de folgende jaar wil na Zeeland verhuisen. Op deze manier wil ik de kans gebruiken de taal, land en mensen beter leren kennen.

1 „Gefällt mir“

ich kann dir nur wenig helfen, aber ich habe mal gelernt : na ist bei Zeit einzusetzen und naar bei Richtung naar Zeeland

veel succes
Helga

1 „Gefällt mir“

Gute Idee. Ich übernehme gerne den ersten Teil. :slight_smile: Aber das mache ich morgen.

2 „Gefällt mir“

Open sollicitatie voor vrijwilligerswerk,

Beste dames en heren,

Volgend jaar wil ik naar Zeeland verhuizen. Graag zou ik door het doen van vrijwilligerswerk nu alvast ervaring willen opdoen met het land, de taal en de mensen. Ik hoop dat u voor mij een plek als vrijwilliger heeft.

Met vriendelijke groeten,

Kacy achternaam

Persoonlijk zou ik er nog bijzetten gedurende welke periode je wilt werken en wat je taalniveau ongeveer is.

Het woord nu kun je vervangen door gedurende de periode 1 oktober t/m 31 december
Na de eerste zin zou je iets over je taalniveau kunnen zeggen. Misschien het duidelijker als je het als een PS toevoegt, of nog beter in je bijgevoegde CV (Lebenslauf) schrijft.
Mijn taalniveau is B1, dat betekend dat ik het Nederlands redelijk goed kan lezen en verstaan, maar dat ik met schrijven en spreken nog moeite heb.
Verder zou ik twee brieven sturen, ook eentje in het duits.
Neem mijn adviezen niet te serieus, je eigen gevoel volgen is vaak veel beter dan adviezen van anderen.

Succes Peter

5 „Gefällt mir“

Danke Peter,

Du sprichst mir aus der Seele, ich hatte schon darüber nachgedacht, wie ich vermitteln soll, dass das Anliegen nicht so “seriös” klingen muss, weil es ja um eine ehrenamtliche Tätigkeit geht. Und dass es ganz wichtig ist, einem “perfekten” Brief eine Mitteilung hinzuzufügen, wie gut das Niederländische wirklich ist, sonst denken die Leute, dass es ja gar nichts mehr zu lernen gibt.

@Kacy vielleicht ist es auch sinnvoll zu erklären (jedenfalls im Ansatz) was Deine Beweggründe sind, nach NL ziehen zu wollen und wo Du wohnen und wie Du in der Zeit deinen Lebensunterhalt bestreiten willst. Du verdienst da ja nichts. Du solltest zumindest auf entsprechende Fragen eine Antwort parat haben (in Deutsch, Englisch oder Niederländisch).

Den Brief von Peter finde ich persönlich sehr gut.

3 „Gefällt mir“

Ach wie cool, @Peter1, Du hast schon geholfen.

Ich bin mit Gabi einer Meinung, Du hast es super erklärt.

Du sprichst mir aus der Seele, ich hatte schon darüber nachgedacht, wie ich vermitteln soll, dass das Anliegen nicht so “seriös” klingen muss, weil es ja um eine ehrenamtliche Tätigkeit geht.

Ja, den Gedanken hatte ich auch., @Toetje. Ich hätte es aber auch nicht so gut vermitteln können.

Den Brief von Peter finde ich persönlich sehr gut.

Ich finde den auch super.

Opmerking:

Mijn taalniveau is B1, dat betekend dat ik het Nederlands redelijk goed kan lezen en verstaan, maar dat ik met schrijven en spreken nog moeite heb.

3 „Gefällt mir“

Vielen Dank Peter, du hast ja schon einen ganzen Brief für mich geschrieben :slight_smile:
Ja das mit dem Sprach Niveau und das ich 2 Brife schicke und den Zeitraum von wann bis wann wäre noch gekommen… das war ja erst der erste Satz meiner Bewerbung :smiley:
Alex riet mir es in kleine Teile zu unterteilen, damit es nicht zu viel wird…

LG

2 „Gefällt mir“

Ja, das alles wäre halt noch alles gekommen…
Das war ja erst der erste Satz des Schreibens…
Habe versucht mich so salopp wie möglich aus zu drücken…

LG

1 „Gefällt mir“

Ich würde in der Tat das Schreiben sehr kurz halten, ist ja wirklich “nur” eine ehrenamtliche Tätigkeit und es wir da keine echte Bewerbung erwartet.

Hast du mal angerufen, oder dich informiert, was überhaupt erwartet wird und ob Du dich eventuell auch erstmal in Deutsch/Englisch verständlich machen kannst. Was willst Du eigentlich machen? Hast Du schon was ausgesucht?

Ich könnte mir vorstellen, dass es sehr wichtig sein wird, zunächst Unterkunft und Lebensunterhalt sicherzustellen

1 „Gefällt mir“

Uff nee… so extrem ist das ja gar nicht… wie gesagt es ging ja noch weiter… Ich schick mal den ganzen Text…

Bewerbung um eine ehrenamtliche Tätigkeit

Zu meinem Anliegen, ich bewerbe mich bei Ihnen da ich im nächsten Jahr den Schritt wagen möchte nach Zeeland auszuwandern, und möchte auf diesem Weg die Chance nutzen um Sprache, Land und Leute näher kennen zu lernen.

Die Zeit vom 26.10.2019 – 02.11.2019 werde ich auf Zeeland verbringen und würde Ihnen in dieser Zeit meine Unterstützung anbieten.

Ich lerne gerade die niederländische Sprache (B1 Niveau), da ich noch nicht gut sprechen kann, könnte ich vielleicht beim putzen oder einräumen helfen.

Ich würde mich sehr über positive Rückmeldung Ihrerseits freuen und verbleibe

mit freundlichen Grüßen

Chantale Hemmer

P.S. Ich habe diese Bewerbung auch noch einmal auf niederländisch beigelegt, Freunde von mir waren so nett und haben mich bei der Übersetzung unterstützt.

Nicht auf Rechtsschreibung achten, bin noch nicht durchgegangen :smiley:

Es geht um eine Woche? Ok, das hab ich nun ganz anders verstanden und ich bin mir auch nicht sicher, ob es da überhaupt was gibt, und was Du da lernen kannst. Ich bin da nun mal ganz ehrlich, ich glaube nicht, dass Du da was Sinniges finden wirst. Beim putzen und einräumen kannst Du ja kaum Deine Sprache üben. Und irgendwie einarbeiten ist ja auch schwierig. Wo willst Du dich denn bewerben?

2 „Gefällt mir“

Vllt auf den Campingplätzen in den Supermärkten in kleinen Geschenkläden oder in Pubs doer so… also eher kleinere Läden, weil weiß nicht wie das so da läuft, könnte mir vorstellen das größere Läden sowas anmelden müssen.
Hab früher oft auf unserem Campingplatz ausgeholfen. Klar komme ich nicht nach einer Woche mit perfektem Niederländisch wieder, jedoch schnappt man so einiges auf, so war es jedenfalls damals auf dem Campingplatz…
Und wie gesagt, es geht mir ja nicht hauptsächlich darum, die Sprache zu lernen, möchte halt ein wenig von den Menschen etc erfahren.
Auch wenn es nur eine Woche ist… ist nicht schlimm…

Dann wünsche ich Dir viel Glück. Vermutlich wirst Du eher was, wenn Du erst einmal anrufst, für so ein Unternehmen eine Bewerbung schreiben ist, so wie ich die Niederländer einschätze, vermutlich nicht nötig. Allerdings hab ich mit der Woche immer noch Zweifel.

Trotzdem: Veel succes!

5 „Gefällt mir“

Hallo Kacy. Du hast letztens noch geschrieben ( ich glaube im August ), dass du blutige Anfängerin bist. In deiner Bewerbung gibts du aber an bereits b1 zu sein. Das würde heißen du kannst Unterhaltungen mit Muttersprachlern zu Alltagsthemen folgen, Alltagsdinge fließend erklären und auch einfache Texte selber schreiben. Bist du sicher dass das vom Niveau aus hinhaut ? Nicht dass die Leute denken du kämst mit einem soliden niederländisch an? Nur als tip gemeint

2 „Gefällt mir“

Hey Mona…
Oh Nein, da hast du völlig recht, das kann ich noch nicht, ich verstehe wenn gesprochen wird oder ich etwas lese, ich kenn so um die 1000 Vokabeln und kann kleine Sätze ala hoe is het weer etc bilden…
Peter schlug folgendes vor: Mijn taalniveau is B1, dat betekend dat ik het Nederlands redelijk goed kan lezen en verstaan, maar dat ik met schrijven en spreken nog moeite heb.
Hab ich es falsch übersetzt? Dachte es hieße das ich lesen und verstehen kann aber Anstrengungen mit der Sprache habe…

Lg

Guten Morgen ! Also b1 Niveau laut europäischem
Referenz Rahmen würde bedeuten : „Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben.“

Schau mal hier was deinem Sprachniveau nahe kommt : Sprachniveau nach dem Europäischen Referenzrahmen

Noch ein kleiner Tipp: du willst keine ehrenamtliche Tätigkeit ausüben sondern ein unbezahltes Praktikum machen

Liebe Grüße und viel Erfolg bei der Bewerbung !

1 „Gefällt mir“

Ich gebe Dir völlig Recht, Mona. Und ich weiß noch, wie ich damals zwar kein Praktikum sondern direkt Arbeit gesucht habe. Die Leute waren schlicht nicht interessiert, weil mein Niederländisch so rudimentär war.

Ich hoffe, @Kacy, dass Du etwas findest, dass dich Deinem Wunsch näher bringt.
PS: Ich vermute, Dein Sprachniveau bewegt sich derzeit eher im Bereich A1/A2

2 „Gefällt mir“

Jeder Laden muss dich anmelden . Sonst bist du „schwarz“ dort. Genauso wie in Deutschland . Zusätzlich ist auch die Unfallversicherung wichtig .
Ich würde vorschlagen wenn du dort Urlaub machst, du mit den gewünschten Geschäften etc ins Gespräch kommst und für den nächsten Aufenthalt dort Dir ein Praktikum organisierst. Denk auch an den Center Parc dort. Also CV schon vorbereiten und fragen und fragen. Hals über Kopf wird das nichts. Wie gut sprichst du denn die englische Sprache ? Die ist dort ein Muss ! Und zwar auf gutem Niveau … ?

An deiner Stelle würde ich mir einen genauen Plan machen wie du wann auswandern willst und wie du dieses Ziel realistisch erreichen kannst .

2 „Gefällt mir“

Kleine tip voor iedereen die hier meeleest …

3 „Gefällt mir“