Woordwissel - Wortwechsel

de rol - de tor

de por - de por

de por - per

per - de pen

de pen - eng

eng - nog

nog - de ton

de ton - het tin

1 „Gefällt mir“

het tin - het net

1 „Gefällt mir“

her net - het end

1 „Gefällt mir“

het end - de eed

1 „Gefällt mir“

de eed - het dek

vraag

Het end?
Ik ken maar het einde of het weekend. Bestaat het woord end ook gewoon zo?:face_with_monocle:

1 „Gefällt mir“

Ik weet natuurlijk ook niet of deze site betrouwbaar is, maar ik heb dat hier gevonden:

https://woordenlijst.org/#/?q=end

1 „Gefällt mir“

misschien een vraag aan de moedertaalsprekers, voordat we doorgaan?

Ik ben natuurlijk geen moedertaal spreker, maar volgens mij is het een anglizisme. Zo als weekend ook (het is weekeinde in NL). Mensen gebruiken het nu gewoon zo.

1 „Gefällt mir“

Ik was ook niet zeker. Ik vond het in de app “de of het”.

End is heel gangbaar, zeker in de dagelijkse spreektaal. Op schrift heeft eind de voorkeur (netter.)
:grinning:
https://nl.wiktionary.org/wiki/end

PS Zeilers noemen een stuk touw „een end“ , een mooi voorbeeld is het belkoord van de scheepsbel met het allemansend.

2 „Gefällt mir“

het dek - ken (van kennen)

ken - de/ het rek