het steno systeem Groote
Egypte de hiërogliefen
kannietverstaan
Watzeggie ??
de tolk
âKannietverstanâ en âwatzegieâ zijn geen goed Nederlands, Leonard en Verena.
Kijk nog maar eens goed âŠ
Kannietverstan
Kanitverstan ist eine Geschichte von Johann Peter Hebel. @Karl hatte die mal in Moppenverzameling erwĂ€hnt. (Daher habe ich das verknĂŒpft.)
(Ich kenne die Geschichte, aber ich finde schon, dass man das irgendwie vermerken sollte. Die Geschichte kennt ja nicht jeder @leon-art)
Ich denke, âWatzegieâ war daraufhin die humorvolle Antwort von @VerenaE.
de NGT Nederlandse Gebarentaal
Danke fĂŒr die AufklĂ€rung, Andrea
Es ging mir in beiden FĂ€llen aber in erster Linie um die Schreibweise. @leon-art und @verenaE, vielleicht ĂŒberprĂŒft ihr noch mal eure BeitrĂ€ge?
Es geht doch grad um die Schreibweise, @alex - zumindest das âKannietverstanâ ist in der Gegend, aus der ich komme gebrĂ€uchlich. Im Deutschen. Was die Schreibweise der niederlĂ€ndischen Verballhornung angeht, mĂŒsste jemand sich melden, der sich auskennt, aber ich nehme an, dass das auch so ist.
de artistieke vrijheid
precies
De val
in de klem zitten
de verlossing
Open Deur Dag
Open Deur Dag
Dat is geen goed Nederlands, Verena. Zoek nog eens goed hoe het wĂ©l heet âŠ
Misschien:
De open dag ??