Ne, ook niet
K _ _ _ _
Ik probeer
KRING
Het schiet op
KR _ N _
Staat de oplossing ergens in de
KRANT
?
Voor Ute:
Ik zou zeggen:
Het gaat vooruit.
Ne, ook niet
Nee, …
Misschien kan je iets erover lesen in een krant, maar het klopt nog niet helemaal
KRAN _
Dus misschien
KRANS
?
Ja, dat is het. Will je een nieuw woord kiezen?
K is een mooie letter. Wat is
K_ _ _ _
?
Denk je in mei all aan KERST?
Nee, dat doe ik niet, maar een letter verschijnt nu al:
K _ _ S _
Betalen moet je bij de KASSA
Prima, Ludo. Ga verder met een nieuw woord.
Hier is een lekker gemakkelijk woord, maar dat lijkt mischien maar zo: B - - - -
Ik hou(d) van een lekker BROODje.
Eet smakelijk en geniet van één gevonden letter.
B - - - D
Gezegde: Die … gaan als warme broodjes over de toonbank (wordt gezegd over een succesvol verkoopproduct)
op een oog BLIND zijn
Duits spreekwoord: Die gehen weg wie warme Semmeln.
Bedankt Uwe, dit gezegde opgenomen in de „Niederländische Idiomatische Ausdrücke - und ihre deutschen Übersetzungen“
Jammer Ute, dit keer geen goede letters.
B - - - D
Taaltip Ute
Iemand kan blind zijn aan een oog (niet (niet op een oog.)
Wel zegt men “Iets op het oog hebben”
bv. - Weet je al een cadeautje voor hem?
- Ja,ik al iets op het oog (= Ik heb al een goed idee voor een geschenk.)