Verwarrende voorzetsels / verwirrende Präpositionen

Ik heb van Kitty geleerd dat paarden niet

:de: auf der Weide maar
:netherlands: in de wei staan.

5 „Gefällt mir“

:netherlands: bij een universiteit inschrijven.
:de: an einer Universität einschreiben.

3 „Gefällt mir“

:netherlands: net over de grens.
:de: direkt hinter der Grenze.

2 „Gefällt mir“

:netherlands: Gefeliciteerd met jouw verjaardag.
:de: Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag.

2 „Gefällt mir“

:netherlands: zich abonneren op een krant
:de: Eine Zeitung abonnieren (In het Duits bestaat hier geen mooi voorzetsel.)

3 „Gefällt mir“