HOI! Ik ben Christopher

Hoi.

Mijn naam is Christopher en ik woon in Aken…
(…omdat ik studeer er.) Mijn Vrienden noemen me Chri of Chrü.
Ik kom vandaan uit Zuid-Duitsland. Strikt genomen uit een klein dorpje in het natuurpark “Westliche Wälder” tussen Augsburg en Ulm. Ik wil graag Nederlands leren, want Aken is in de buurt van de grens en ik wil niet mijn bewegening cirkel beperken. Maar soms de talen is leuk. Ziekenhuis is een erg grappig woord… of hilarisch^^

goetjes

Chri

2 „Gefällt mir“

Hoi Chri,

Hartelijk welkom hier! Wat studeer je precies in Aken?

Leuk dat je Nederlands aan het leren bent om je actieradius te vergroten.

Waarom vind je ziekenhuis een grappig woord? (Hilarisch betekent dat je er echt heel erg hard om moet lachen. Is dat wat je bedoelt?)

Let je nog even op de juiste woordvolgorde?
Bij omdat is die precies hetzelfde als bij het Duitse woord weil:

Ik woon in Aken omdat ik er studeer.

Groetjes,
Alex

1 „Gefällt mir“

Hoi Alex,
Ik dank u voor de tip. Mijn zus was assistente in een kliniek. Het was niet een ziekenhuis, maar had veel Zicken.:wink:

1 „Gefällt mir“

Dat is een echt Duits-Nederlands woordgrapje, Chri :wink:

1 „Gefällt mir“

Hoi Chri,

Hoe is het met je? Al lang niet meer gezien! :smiley:

Ben je nog druk bezig met Nederlands leren?

Groetjes,

Ralf

1 „Gefällt mir“

Hoi Ralf,

bedankt voor je boodschap. Hoe gaat het met jou?
Natuurlijk ben ik nog bezig met Nederlands leren.:slight_smile:
Maar ik ben niet ingeschreven voor een cursus(SZ), omdat ik mijn studie in Aken stopp en in november een nieuwe werk beginn. Maar ik blijf vorlopig in Aken, dus ik kun een cursus in het volgende jaar maken. …hopelijk…

1 „Gefällt mir“

hopelijk is ook een grappig woord^^
Een betjie zoals het Duitse woord voor hobbelig

1 „Gefällt mir“

Hoi Christopher,

Weet je dat Nederlandse werkwoorden in het presens in de ik-vorm gelijk zijn aan de stam? Dat is het hele werkwoord minus de uitgang -en:

stoppen --> ik stop
beginnen --> ik begin
blijven --> ik blijf

Jij hebt per ongeluk de Duitse regel toegepast en overal een -e achter gezet (stoppe, beginne, bleibe …) :slight_smile:

2 „Gefällt mir“

Hoi Chri,
Met mij gaat het goed, dank je. Afgelopen zondag was ik in Amsterdam, dat is altijd goed :smiley:
Veel succes met je nieuwe baan! Het zou leuk zijn als je weer aan een cursus deel zou kunnen nemen. Met het forum kun je je Nederlands lekker fit houden :sunglasses:
Fijne avond!
Groetjes,
Ralf

2 „Gefällt mir“

PS: Je bedoelt _een beetje_ (ein bisschen) :slight_smile:

1 „Gefällt mir“