Ik heb een jaar Nederlands geleerd omdat ik vrienden in Nederland heb en ik wil met ze praten in hun moedertaal. We spraken Engels en een beetje Duits. Maar ik vond het altijd een schande om zo weinig te begrijpen toen ik ze bezocht en we andere Nederlanders ontmoetten.
Ondertussen kan ik eenvoudige gesprekken volgen. Maar om te schrijven heb ik nog steeds de Google Translator nodig. Maar ik vind dat soms verkeerd vertaald.
Ik ben blij om veel te leren over de Nederlandse taal en cultuur via buurtaal.de.
Moin Carsten,
Herzlich willkommen im Forum. Das Lernen einer neuen Sprache macht Spaß. Vor allem wen es Freunde gibt, mit denen man üben kann. Wohnst du in der Nähe deiner niederländischen Freunden?
Liebe Grüße aus Delft
Peter
Hallo Peter, nein ich wohne mit meiner Frau und unseren Continental Bulldogen in der Nähe von Dortmund in Deutschland.
Wir sind Mitglied im O.T.B.A. e.V. einem Hundeverein mit Mitgliedern aus den Niederlanden, Belgien und Deutschland. Große Vereinsveranstaltungen gibt’s zwei Mal im Jahr, bisher in der Nähe von Eschweiler in Deutschland oder in der Nähe von Amsterdam. Auch hat unser Rüde namens Tillington bereits zwei Würfe mit zwei Hündinnen eines Züchterehepaares aus der Provinz Drente. Das Interessante daran, für die Besitzer, welche die Welpen zu sich genommen haben gibt’s für jeden Wurf eine Whatsapp-Gruppe. Wir sind so wie das Züchterehepaar ebenfalls Mitglieder dieser Gruppen. So sehen wir beinahe täglich neue Fotos und Videos unseres Rüden und lesen neues über sie und zwar in Niederländisch. Auch gibt es ein bis zwei Mal im Jahr Familientreffen für Hunde und Menschen. So haben wir viele Freunde in den Niederlanden und Belgien gefunden. Daher lerne ich Niederländisch.
Auch mir macht es Spaß eine neue Sprache zu lernen. Dank Smartphone und Internet finde ich es sehr viel leichter zu lernen, als noch damals in der Schule Englisch, Latein und Französisch zu lernen.
Peter welches ist deine Muttersprache und welche Motivation hast du zum Sprachenlernen?
Misschien een idee voor jullie om Nederlands, Duits of Engels te leren:
Onze clubtijdschrift van de OTBA is gepubliceerd in alle drie talen. Soms schrijf ik een artikle of ik corrigeer artikelen die in het Duits zijn vertaald. De tijdschrift is gratis beschikbaar als e-paper of te abonneren als print.
In volgende boekje zijn onze Continental Bulldog Kiroxy en Tillington op de omslag afgebeeld en het titelverhaal over Continental Bulldog is van mij geschreven in het Duits. De redactie vertaalde het vervolgens naar het Nederlands en het Engels.
Hoi Carsten,
Ik ben Nederlander. Waarom ik Duits ben gaan leren weet ik eigenlijk niet. Midlife crisis?
Ik weet wel dat het bezig zijn met de Duitse taal me gelukkig maakt. Zozeer zelfs dat ik van plan ben om er mijn beroep van te maken: leraar Duits .
Wass ihr mit den Hunden macht, finde ich auch super. Wie schön ist es, wenn man entdeckt, dass es für geteilte Interessen keine Grenzen gibt.
Ich habe das Magazin durchgeblättert. Sehr schöne Bilder! Und weil ich nicht am Umgang mit Hunden gewöhnt bin, fand ich das Schema ‘Hundesprache’ sehr informativ.