Hallo! Ik ben Laila

Hallo, ich bin Laila und ich komme aus den Niederlanden. Ich bin sprachbegeistert und Deutsch ist meine Lieblingssprache. Aus diesem Grund beschäftige ich mich viel mit der deutschen Sprache. Ich möchte gern einen Job in Deutschland finden und mein Deutsch verbessern. Tschau!

10 „Gefällt mir“

Hallo Laila,

willkommen hier im Forum. Allerdings gibt es an deinem Deutsch nicht mehr viel zu verbessern, Respekt! :+1:
Ich wünsche dir viel Spaß hier.

Lieben Gruß
Saylana

7 „Gefällt mir“

Hallo Laila,

willkommen hier! Ich habe allerdings auch nicht den Eindruck, dass es an deinem schriftlichen Deutsch etwas zu verbessern gäbe. Was möchtest Du den für einen Job haben und warum Berlin?

Groetjes
Gabi

4 „Gefällt mir“

Herzlichen Dank! Weil ich letztes Jahr in Deutschland war, habe ich richtig viel dazu gelernt und mein Deutsch verbessert. Ich bin aber sehr perfektionistisch und daher ist es mir wichtig, so viel wie möglich zu üben.

Es gibt aber noch mehr Städte die mir gut gefallen: Bonn und Heidelberg finde ich z.B. total schön! Münster hat mir auch gut gefallen. In Bayern war ich noch nie. Also ich würde gern mal Urlaub in Bayern machen.

Ich möchte eigentlich gern im sozialen Bereich arbeiten. Das ist aber schwierig, weil ich nicht in diesem Bereich studiert habe. Außerdem mag ich Sprachen und würde ich auch gern in diesem Bereich ‘etwas’ machen.

6 „Gefällt mir“

Hoi Laila,

Van harte welkom en ontzettend leuk dat je je even voorstelt.

Er zijn hier op het forum veel Duitstaligen die je tips kunnen geven, tegelijkertijd verheugen zij zich ook op jouw taaladvies.

Veel plezier en succes!

Liebe Grüße

Ralf

1 „Gefällt mir“

Hallo Laila,

dein Deutsch ist super. Ich sehe es genau wie Saylana, da gibt es eigentlich nichts mehr zu verbessern.
Ik ben helemaal onder de indruk.

Sprichst du noch andere Sprachen?

1 „Gefällt mir“

Ik denk het niet, omdat haar Duits al perfect is.

Wat denk je, @Oliver of @GoodbyeRoutine? Het is moeilijk om taaltipjes aan Laila te geven, toch? :wink:

Hallo Ralf,

Hartelijk dank! Ik moet nog even uitzoeken hoe alles werkt (met berichten citeren en zo), maar dat komt vast goed. Ik zal zeker anderen helpen. Dat vind ik ook super leuk om te doen!

Hallo Andrea,

Dankjewel! Ik spreek naast Nederlands ook Engels. Verder heb ik vorig jaar een keer een cursus Spaans gedaan. Dat vond ik heel leuk, maar dat is eigenlijk helemaal weggezakt, omdat ik dus daarna naar Duitsland ging en eigenlijk alleen nog maar Duits (en Engels) gesproken heb. Hoewel ik de Duitse grammatica nu wel redelijk onder de knie heb, maak ik bij het spreken nog wel veel fouten. Vooral omdat ik altijd nogal ‚aufgeregt‘ ben als ik spreek (vooral aan de telefoon).

Verder heb ik het idee dat ik in het Duits altijd dezelfde woorden en uitdrukkingen gebruik. Mijn woordenschat wil ik dus nog verder uitbreiden. En verder wil ik wat minder ‚statisch‘ leren schrijven. Met andere woorden, wat meer ‚umgangssprachlich‘. In het Duits kan ik me helaas nog lang niet zo goed uitdrukken als in het Nederlands. Wat natuurlijk logisch is, maar toch!

Is Duits jouw/uw moedertaal? Je/u schrijft ook supergoed Nederlands!

Groeten! Laila

PS. Ik geloof dat het niet helemaal gelukt is met citeren. Maar dat moet ik dus nog even uitzoeken.

3 „Gefällt mir“

Heel herkenbaar, Laila. :wink: Voor mij natuurlijk andersom, dus met de Nederlandse taal. :slight_smile:

Is Duits jouw/uw moedertaal?

Ja. :slight_smile:

Je/u schrijft ook supergoed Nederlands!

Dankjewel. :slight_smile:

Wij tutoyeren elkaar hier op het forum. :wink: Dus zeg maar gewoon jij. :smiley:

Verder heb ik het idee dat ik in het Duits altijd dezelfde woorden en uitdrukkingen gebruik. Mijn woordenschat wil ik dus nog verder uitbreiden. En verder wil ik wat minder ‘statisch’ leren schrijven. Met andere woorden, wat meer ‘umgangssprachlich’.

Misschien zou dat een idee voor je zijn?

Ik lees ook boeken in het Nederlands.
Tijdens het lezen, schenk ik speciale aandacht aan de ‘verbale taal’.
Op deze manier leer ik de spreektaal en bepaalde uitdrukkingen.
Ik kan nu zonder veel nadenken de uitdrukkingen toepassen.
Deze schrijf ik in een boek en vertaal deze in het Duits.
Toen ik deze week in Nederland was, heb ik er veel uitdrukkingen toegevoegd.

Hier zijn enkele voorbeelden, zodat je kan zien wat ik bedoel:

:netherlands: met de paplepel ingegoten
:de: mit der Muttermilch aufgesogen

:netherlands: over koetjes en kalfves
:de: über Gott und die Welt

:netherlands: Hij is niet al te snugger.
:de: Er ist nicht der Hellste.

:netherlands: op het verkeerde spoor zitten
:de: auf dem Holzweg sein

5 „Gefällt mir“

In der Tat, wer hat, der hat! :wink:
Angesichts von Lailas Selbsteinschätzung (siehe unten) wird sich aber schon irgendwann etwas finden, womit wir ihr weiterhelfen können :nerd_face::upside_down_face:

4 „Gefällt mir“

Hoi Laila, ook van mij (beter laat dan nooit :wink: ) hartelijk welkom op ons forum.

Leuk dat je zo actief meedoet aan de verschillende onderwerpen. De Nederlanders hier zijn in de minderheid, dus het is hartstikke fijn dat je de Duitse leden taaltips geeft.

3 „Gefällt mir“

Hoi Laila,
Ook van mij krijg je nog een hartelijk welkom. Leuk dat je je zo uitgebreid hebt voorgesteld.
Groeten uit Delft,
Peter.

1 „Gefällt mir“

Wow. Laila! Herzlich willkommen hier im Forum!

Hättest du nicht geschrieben, dass die deutsche Sprache nicht deine Muttersprache ist, dann hätte ich dir das sicher nicht geglaubt. Dein Deutsch ist wahnsinnig gut. Wahrscheinlich sogar besser als meins. Und ich bin Muttersprachlerin :wink:

Viel Spaß hier und viel Erfolg bei allem, was du dir vorgenommen hast :grinning:

4 „Gefällt mir“

Vielen Dank! Mein schriftliches Deutsch ist aber viel besser als mein gesprochenes Deutsch. :slightly_smiling_face:

2 „Gefällt mir“
Opmerking:

Ja, misschien een beetje mierenneuken. :smiley: Maar ik vrees eerder dat @Laila aan ons taaltipjes zal geven. :wink:

Hallo @Laila,
dein Deutsch ist super gut. Hättest du geschrieben, dass deine Muttersprache niederländisch und deutsch ist, also ich hätte es dir geglaubt. :slight_smile:

1 „Gefällt mir“