Wauw! Ihr seid grandios! Weiter so. Müssen wir jetzt die Sätze
jetzt noch schwieriger machen?
So besser Jessi? @GoodbyeRoutine
Wauw! Ihr seid grandios! Weiter so. Müssen wir jetzt die Sätze
jetzt noch schwieriger machen?
So besser Jessi? @GoodbyeRoutine
Die Satzstellung passt schon, @Jan.
Wauw! Ihr seid grandios! Weiter so. Müssen wir die Sätze jetzt noch schwieriger machen?
Wer findet den letzten Fehler in diesem Satz? Hilft jemand? @Kitty @Anja @Elsa @Emigrantegirl @KevinBakker1988
Het is een fout waar je (als Nederlander) makkelijk overheen leest …
Ik heb het in de gaten, Alex…
Nou, welke is het dan?
Wauw! Wau! Ihr seid grandios! Weiter so. Müssen wir die Sätze jetzt noch schwieriger machen?
oder
Wauw! Wow! Ihr seid grandios! Weiter so. Müssen wir die Sätze jetzt noch schwieriger machen?
Wat vind je ervan @alex ?
Wow, hervorragend, Jan
Deutsch: wow
Niederländisch: wauw oder wow. Es ist beides korrekt
Hm, die Setze noch schwieriger machen? Ich denke dass dass in keinster Waise nötig ist, doch unsere Nederländer sind ja extremst gut.
Ich habe 8 Fehler gefunden…
Hm, die Setze noch schwieriger machen? Ich denke dass dass in keinster Waise nötig ist, doch unsere Nederländer sind ja extremst gut
Hm, die Sätze noch schwieriger machen? Ich denke (Komma), dass dann eine kleine Weise nötig ist, doch unsere Niederländer sind ja extrem gut.
Hm, die Sätze noch schwieriger machen? Ich denke (Komma), dass --------------------------------- nötig ist, doch unsere Niederländer sind ja extrem gut.
Dat klopt, @Kitty.
Ich hatte mir schon gedacht, dass ‘dann eine kleine Weise’ nicht korrekt war…
Wer kann mir ein bisschen helfen?
Die “Weise” ist schon mal richtig, bei “keinster” kannst du dich auf deine gute Intuition stützen, die dich schon “extremst” hat korrigieren lassen
Und dann noch ein “Dieses-oder-Welches”-Das(s) (?), dann hast du’s
Also, die Weise ist korrekt. ‘Keinster’ ist falsch, und ‘kleine’ auch. Ich denke, dass ‘keine Weise’ richtig ist.
Hm, die Sätze noch schwieriger machen? Ich denke, dass das in keiner Weise nötig ist, doch unsere Niederländer sind ja extrem gut.
Super
Eigentlich würde ich statt “doch” in diesem Satz “denn” sagen, aber das erschließt sich aus Andreas Satz jetzt nicht unbedingt.
Super @Kitty,
Du hast alle Fehler gefunden.
Zuerst hatte ich den Nebensatz auch anders, nämlich:
doch andererseits sind unsere Niederländer auch extrem gut. Aber dann ist mir eingefallen, wenn ich andererseits verwende, muss ich auch einerseits benutzen. Mir ist es auch aufgefallen, ich wollte den Satz noch etwas ändern, doch Kitty war schneller.
Ich wollte unbedingt in keinster Weise verwenden, da das leider auch viele Deutsche sagen.
Aber, kann ich auch sagen ‘keinesfalls’?
Das kannst du schon, würde ich aber in diesem Zusammenhang eher nicht tun. “Keinesfalls” ist sehr absolut im Sinne von “auf gar keinen Fall”, “ausgeschlossen”. Das würde man eher in Sätzen wie “Das ist keinesfalls gestattet” verwenden. Grundsätzlich bedeuten beide fast das Gleiche, aber “keinesfalls” ist eben sehr “knallhart”. Kann es gerade nicht besser erklären, ich denke, das ist so ein Ding, wo es um Sprachgefühl geht
keinesfalls bedeutet auf keinen Fall und ist „knallhart“.
Nie und nimmer, mitnichten, auch wenn deine Argumente noch so gut sind, ich werde unter keinen Umständen zustimmen, niemals (am besten setzt man noch ! dahinter)
in keiner Weise ist nicht so knallhart
bei weitem nicht, durchaus nicht
Ich würde es hier nicht synonym verwenden.