Also das 1. Mal in D im Kino war für mich schrecklich. Nach 15 Jahren finde ich Synchronisation immer noch grausam. Gehe deshalb mit meiner Frau nur noch in deutschen Films. (OK Til Schweiger kann man synchronisieren)
Durch Untertiteln lernt man die Originalsprache unbewusst nebenbei. Das fällt weg noch abgesehen davon dass man die Originalstimmen mit Intonation usw. nicht hört und die Lippenbewegungen nicht zur Text passen.